Aanhin Paroles Traduction Française
Siakol - Aanhin
by Siakol
Siakol - Aanhin paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
-7-7---o-------4-------2h4p2---------4--------|
-7-7--------o-------4-------2h4p2--------4--------|
-4---1-----------6--24----------6s8----6--4---|
-4---1-----------6--24---------6s8----6--4---|
--2-----7s9--------------------------------------------|
-----2-----7s9---------------------------------------------------------|
verse chords:E-B-E-A-F#m-C#m-F#m-B(2x)
accords de couplet : E-B-E-A-F#m-C#m-F#m-B(2x)
Chorus chords: E-G#m-C#m-A-F#m-B(2x)
Accords de chœur : E-G#m-C#m-A-F#m-B(2x)
solo:
seul :
e--------------------5s7-5s4-5p4-----------------------|
e-------------------5s7-5s4-5p4-----------------------------------|
g-----4-5-------------------------4--6-----4h6-4p2-4-2-|
g----------4-5---------4--6----------4h6-4p2-4-2-|
repeat chorus: E-G#m-C#m-A-F#m-B(2x)C
répéter le refrain : E-G#m-C#m-A-F#m-B(2x)C
chorus uli kasabay ng solo taas kayo ng isang fret
refait le refrain en même temps que le solo tu montes d'une case
F-Am-Dm-Bb-G-C(2x)F(hold)
F-Am-Dm-Bb-G-C(2x)F(hold)
(the end)
(la fin)
simbolo: s - slide
symbole : s - diapositive
h - hammer
h - marteau
^ - bend
^ - plier
p -pull
p-tirer
lyrics:
paroles:
Kung wala na ngang kapayapaan
S'il n'y a plus de paix
Kung wala na ngang katahimikan
S'il n'y a plus de silence
Hanggat na nandito ka�y mahirapang mamatay
Tant que tu es là, il sera difficile de mourir
Patuloy akong mabubuhay
je continuerai à vivre
Kahit magkaroon pa ng palasyo
J'ai même un palais
Kahit dalhin ako sa paraiso
Emmène-moi même au paradis
Kung ikaw naman sa akin ay mawawalay
Si tu es avec moi, tu seras perdu
Paligid ko�y wala rin kulay
Il n'y a pas de couleur autour de moi non plus
Aanhin ko ang ganda nitong mundo
J'aime ce beau monde
Kung wala namang natagpuan na katulad mo
Si personne comme toi n'a été trouvé
Kahit langit man ay di ko makita
Je ne peux même pas voir le ciel
Mas nanaisin ko pa rin kung nasaan ka
Je veux toujours être là où tu es
Ikaw ang katuparan ng pangarap
Tu es un rêve devenu réalité
Ikaw ang kasagutang hinahanap
Vous êtes la réponse que vous cherchez
Pagkakasilang ko�y nag karoon din ng saysay
Quand je suis né, ça avait aussi du sens
May dahilan na ang paglalakbay
Le voyage a une raison
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
