The Man That Knew Too Much Paroles Traduction Française

Silverchair - L'homme qui en savait trop

by Silverchair

Silverchair - The Man That Knew Too Much paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Man That Knew Too Much - Silverchair
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Silverchair The Man That Knew Too Much

INTRO:
INTRO :
There was a man that knew too much
Il y avait un homme qui en savait trop
With a panic attic mind but a
Avec un esprit de grenier paniqué mais un
A chance to numb his golden touch
Une chance d'engourdir sa touche dorée
To ignore the will of time
Ignorer la volonté du temps
Had me struck down open to the fact
M'a-t-il frappé, ouvert au fait
I was standing in a line with a
Je faisais la queue avec un
Broken occu--pation on my back
Occupation cassée sur mon dos
Time is not
Le temps n'est pas
A moment
Un instant
We're letting slip away
Nous laissons filer
There's nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
It's changing everyday
Ça change tous les jours
The way
La manière
I'm thinking
je pense
In diffferent shades of grey
Dans différentes nuances de gris
It's not enough to say
Il ne suffit pas de dire
This is my love
C'est mon amour
Repeat Intro
Répéter l'introduction
Oh
Oh
He had the anti-midas touch
Il avait la touche anti-midas
Temporary state of mind but a
État d'esprit temporaire mais un
A chance to die enhances growth
Une chance de mourir améliore la croissance
Now I'm trembling all the time
Maintenant je tremble tout le temps
Stumble round making faces on the
Trébucher en faisant des grimaces sur le
Scene! Scene?
Scène ! Scène?
What? What!?
Quoi? Quoi!?
Stumble round
Trébucher
Make your faces on your own!
Faites vos grimaces par vous-même !
Time is not
Le temps n'est pas
A moment
Un instant
We're letting slip away
Nous laissons filer
There's nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
It's changing everyday
Ça change tous les jours
The way
La manière
I'm thinking
je pense
In diffferent shades of grey
Dans différentes nuances de gris
It's not enough to say
Il ne suffit pas de dire
This is my love
C'est mon amour
I'm not your mockingbird
Je ne suis pas ton oiseau moqueur
That sings your cellar song
Qui chante ta chanson de cave
She got a paper run
Elle a eu une course de papier
You're compensated
Vous êtes rémunéré
Can we all gather round on the scene?
Pouvons-nous tous nous rassembler sur les lieux ?
Can we all move a----round on our own?
Pouvons-nous tous nous déplacer seuls ?
Are ya
Etes-vous
A mover, shaker all alone
Un déménageur, un shaker tout seul
Time is not
Le temps n'est pas
A moment
Un instant
We're letting slip away
Nous laissons filer
There's nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
It's changing everyday
Ça change tous les jours
The way
La manière
I'm thinking
je pense
In different shades of grey
Dans différentes nuances de gris
It's not enough to say
Il ne suffit pas de dire
Ahh, time is not
Ahh, le temps n'est pas venu
A moment
Un instant
We're letting slip away
Nous laissons filer
There's nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
But this is my love
Mais c'est mon amour
Woohoo
Woohoo
I'm not your mockingbird (woohoo)
Je ne suis pas ton oiseau moqueur (woohoo)
That sings your cellar song (woohoo)
Qui chante ta chanson de cave (woohoo)
She got a paper run (woohoo)
Elle a eu un tirage au sort (woohoo)
To write your letters wrong (woohoo)
Pour écrire mal tes lettres (woohoo)
Ahh ahh
Ahh ahh
Woohoo
Woohoo
Ahh ahh
Ahh ahh
Woohoo
Woohoo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.