Great Imperialist State كلمات أغنية ترجمة عربية

سيمون وايت - الدولة الإمبريالية العظمى

by Simone White

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simone White Great Imperialist State

Verse 1:
الآية 1:
There's a farmer in a distant country working on the land
هناك فلاح في بلد بعيد يعمل في الأرض
A hat upon his head and a shovel in his hand
قبعة على رأسه ومجرفة في يده
Till the soil plant the seed wait a while cut the leaf
حتى تزرع البذور في التربة، انتظر بعض الوقت، اقطع الورقة
And send another cup of tea to me
وأرسل لي كوبًا آخر من الشاي
Verse 2:
الآية 2:
I'm a spoiled child of the great imperialist state
أنا طفل مدلل للدولة الإمبريالية الكبرى
I cannot kill my meat nor grow the food upon my plate
لا أستطيع أن أذبح لحمي ولا أزرع الطعام في طبقي
I never walked a mile to the well, when the tap runs dry to tell
لم أمشي قط مسافة ميل إلى البئر، عندما تجف الصنبور لأخبرها
What will become of you and me
ماذا سيحدث بيني وبينك
Chorus:
جوقة:
What will become of us, who will give us trust
ماذا سيحدث لنا ومن سيعطينا الثقة
Will you believe me when I say I never loved profiting from your pain
هل تصدقني عندما أقول أنني لم أحب أبدًا الاستفادة من ألمك
That I felt shame when I looked the other way
أنني شعرت بالخجل عندما نظرت في الاتجاه الآخر
Verse 3:
الآية 3:
Woke up this morning, the revolution knocking down my door
استيقظت هذا الصباح، والثورة تطرق بابي
Those capitalist pigs? No, they don't live here anymore
تلك الخنازير الرأسمالية؟ لا، إنهم لا يعيشون هنا بعد الآن
Slipped out the back door into my car how far can you drive how far
انزلقت من الباب الخلفي إلى سيارتي إلى أي مدى يمكنك القيادة إلى أي مدى
Verse 4:
الآية 4:
There's a farmer in a distant country working on the land
هناك فلاح في بلد بعيد يعمل في الأرض
Food turned into flowers for the uptown florist stand
تحول الطعام إلى زهور لمحل بيع الزهور في الجزء العلوي من المدينة
What you saved another paid to turn his soil into sand
ما أنقذته دفعه آخر لتحويل تربته إلى رمال
The world will not deliver on demand
العالم لن يلبي الطلب
Chorus:
جوقة:
What will become of us, who will give us trust
ماذا سيحدث لنا ومن سيعطينا الثقة
Will you believe me when I say I never loved profiting from your pain
هل تصدقني عندما أقول أنني لم أحب أبدًا الاستفادة من ألمك
That I felt shame when I looked the other way
أنني شعرت بالخجل عندما نظرت في الاتجاه الآخر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.