Advent in Ives Garden كلمات أغنية ترجمة عربية

سين فانغ - المجيء في حديقة آيفز

by Sin Fang

Sin Fang - Advent in Ives Garden كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Advent in Ives Garden - Sin Fang
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sin Fang Advent in Ives Garden

Drives herself, but where too?
تقود نفسها، ولكن أين أيضا؟
Won't follow me or go around me
لن يتبعني أو يدور حولي
She goes to the rail clockwork
تذهب إلى تصورها السكك الحديدية
Went out, went out, went around the back
خرج، خرج، ذهب حول الظهر
It's close to the time you walk by
إنه قريب من الوقت الذي تمشي فيه
He looked into the night's light
نظر إلى ضوء الليل
Does something to you, but hides
يفعل لك شيئا، لكنه يختبئ
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
We just don't get along
نحن فقط لا نتفق
Meanwhile I'm on a sad song
وفي هذه الأثناء أنا على أغنية حزينة
I slept in the mouth of you
نمت في فمك
How great you looked, didn't you?
كم كنت تبدو رائعًا، أليس كذلك؟
Guess I sleep like the dark desert
أعتقد أنني أنام مثل الصحراء المظلمة
Yawning the morn in the old den
التثاؤب في الصباح في العرين القديم
Wake up with a monkey
استيقظ مع قرد
Wanna see, wanna see, wanna see, wanna see it?
هل تريد أن ترى، تريد أن ترى، تريد أن ترى، تريد أن ترى؟
It's fast and really great
إنه سريع ورائع حقًا
Felt life when young and gray
شعر بالحياة عندما كان صغيراً ورمادياً
And since then misbehaved
ومنذ ذلك الحين أساء التصرف
Knowing you're not so far away
مع العلم أنك لست بعيدًا جدًا
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
Feed the poor dog
إطعام الكلب الفقير
Feed the poor dog
إطعام الكلب الفقير
Drives himself by
يقود نفسه
Having been here for a while
لقد كنت هنا لفترة من الوقت
Eating maggots in the jar
أكل الديدان في الجرة
Every time I stop this car
في كل مرة أوقف هذه السيارة
Less fast, I don't know your name
أقل سرعة، أنا لا أعرف اسمك
But with you it's just all the same
ولكن معك كل نفس
Went away for a night and day
رحلت ليلاً ونهاراً
Stayed till late too from the wait
بقي حتى وقت متأخر جدا من الانتظار
Drive myself by
أقود بنفسي
But you know what no one else saw
لكنك تعرف ما لم يره أحد
Grabbed the rabbit by the leg
أمسك الأرنب من ساقه
Sent it right to the fox's den
أرسله مباشرة إلى عرين الثعلب
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
Drives himself behind
يقود نفسه وراء
Never sleep with the deepest man
لا تنام أبدًا مع أعمق رجل
Who starts out with the smallest car
من يبدأ بأصغر سيارة
And now a piece of junk
والآن قطعة من الخردة
Eating rabbits in the car
أكل الأرانب في السيارة
The night felt cold and hard
شعرت بأن الليل بارد وصعب
I resist to cry again
أقاوم البكاء مرة أخرى
Getting used to keeping the wound
التعود على إبقاء الجرح
They never say what they mean
لا يقولون أبدا ما يقصدونه
Never look them in the eye
لا تنظر لهم في العين أبدا
Let them out, just find a way
اسمح لهم بالخروج، فقط ابحث عن طريقة
Send them right to the rabbit's cave
أرسلهم مباشرة إلى كهف الأرنب
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
أطعم الكلب المسكين (الأيدي لا تبقى طويلاً)
Feed the poor dog
إطعام الكلب الفقير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.