Advent in Ives Garden Letra Traducción al Español

Sin Fang - Adviento en el jardín de Ives

by Sin Fang

Sin Fang - Advent in Ives Garden letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Advent in Ives Garden - Sin Fang
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sin Fang Advent in Ives Garden

Drives herself, but where too?
Conduce ella misma, pero ¿adónde también?
Won't follow me or go around me
No me seguirá ni me rodeará
She goes to the rail clockwork
Ella va al mecanismo del ferrocarril.
Went out, went out, went around the back
Salió, salió, dio la vuelta por detrás.
It's close to the time you walk by
Está cerca del momento en que pasas
He looked into the night's light
Miró a la luz de la noche
Does something to you, but hides
Te hace algo, pero se esconde.
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
We just don't get along
Simplemente no nos llevamos bien
Meanwhile I'm on a sad song
Mientras tanto estoy en una canción triste
I slept in the mouth of you
Dormí en tu boca
How great you looked, didn't you?
Qué bien te veías, ¿no?
Guess I sleep like the dark desert
Supongo que duermo como el desierto oscuro
Yawning the morn in the old den
Bostezando la mañana en la vieja guarida
Wake up with a monkey
Despierta con un mono
Wanna see, wanna see, wanna see, wanna see it?
¿Quieres verlo, quieres verlo, quieres verlo, quieres verlo?
It's fast and really great
Es rápido y realmente genial.
Felt life when young and gray
Sentí la vida cuando era joven y gris.
And since then misbehaved
Y desde entonces se portó mal
Knowing you're not so far away
Saber que no estás tan lejos
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
Feed the poor dog
Alimenta al pobre perro
Feed the poor dog
Alimenta al pobre perro
Drives himself by
Se conduce solo por
Having been here for a while
Habiendo estado aquí por un tiempo
Eating maggots in the jar
Comiendo gusanos en el frasco.
Every time I stop this car
Cada vez que paro este auto
Less fast, I don't know your name
Menos rápido, no sé tu nombre.
But with you it's just all the same
Pero contigo todo es lo mismo
Went away for a night and day
Se fue por una noche y un día
Stayed till late too from the wait
Me quedé hasta tarde también por la espera.
Drive myself by
conducirme por
But you know what no one else saw
Pero sabes lo que nadie más vio
Grabbed the rabbit by the leg
Agarró al conejo por la pata.
Sent it right to the fox's den
Lo envió directamente a la guarida del zorro.
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
Drives himself behind
Se conduce detrás
Never sleep with the deepest man
Nunca duermas con el hombre más profundo.
Who starts out with the smallest car
¿Quién empieza con el coche más pequeño?
And now a piece of junk
Y ahora un pedazo de basura
Eating rabbits in the car
Comer conejos en el coche.
The night felt cold and hard
La noche se sintió fría y dura.
I resist to cry again
Me resisto a llorar de nuevo
Getting used to keeping the wound
Acostumbrarse a mantener la herida.
They never say what they mean
Nunca dicen lo que quieren decir
Never look them in the eye
Nunca los mires a los ojos
Let them out, just find a way
Déjalos salir, sólo encuentra una manera
Send them right to the rabbit's cave
Envíalos directamente a la cueva del conejo.
Feed the poor dog (Hands don't stay long)
Alimenta al pobre perro (Las manos no se quedan mucho tiempo)
Feed the poor dog
Alimenta al pobre perro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.