Yüzyılın Aşkı (ft. Serdar Ortaç) Paroles Traduction Française

Sinan Akçıl - L'amour du siècle (ft. Serdar Ortaç)

by Sinan Akçıl

Sinan Akçıl - Yüzyılın Aşkı (ft. Serdar Ortaç) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Yüzyılın Aşkı (ft. Serdar Ortaç) - Sinan Akçıl
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sinan Akçıl Yüzyılın Aşkı (ft. Serdar Ortaç)

Eyyo eyyo eyyo yüzyılın aşkı geliyor
Eyyo, eyyo, eyyo, l'amour du siècle arrive
Eyyo eyyo eyyo kanatsız o, melek mi o
Eyyo, eyyo, il n'a pas d'ailes, c'est un ange ?
Eyyo eyyo eyyo yüzyılın aşkı geliyor
Eyyo, eyyo, eyyo, l'amour du siècle arrive
Eyyo eyyo eyyo bak herkes aşk kesin diyor
Eyyo, eyyo, eyyo, écoute, tout le monde dit que l'amour est certain
Kafama takmam hiç bir şeyi, yanıma gelsen yaz çiçeği
Je m'en fiche, si tu viens à moi, fleur d'été
Sen ben bir de bebek, nerede bu para kim verecek
Toi et moi et le bébé, où est cet argent, qui te le donnera ?
Aç kapat gözlerini daha iyi anlarsın beni
Ouvre et ferme les yeux, tu peux mieux me comprendre
Git gel gez gör o gezegeni, yap yap yap aklına geleni
Allez voyager et voyez cette planète, faites, faites, faites tout ce qui vous passe par la tête.
Burada iş yok ilacım sende, kapına gelicem, bulucam bende
Il n'y a pas de travail ici, tu as mes médicaments, je viendrai à ta porte, je les trouverai aussi
Bulucam acısını vericem çare, çok haklısın aşk benim bir tane
Je trouverai un remède à ta douleur, tu as tellement raison, l'amour est mon seul.
İki gönül hep aşk hep iki gönül, iki gönül hep aşk hep x2
Deux coeurs aiment toujours, deux coeurs aiment toujours, deux coeurs aiment toujours x2
Kanadı kırık uçamadı hala, başıma kaldı bi gidemedi hala
Son aile était cassée, il ne pouvait toujours pas voler, il était coincé avec moi, il ne pouvait toujours pas partir
Bi git aşkım özleyeyim azıcık kalbimi bir daraltmayıver
Va-t'en mon amour, laisse-moi te manquer, ne rétrécis pas un peu mon cœur.
Yeter üzerime gelme be aşkım, bu da senin için kesin kararım
Ça suffit, ne viens pas vers moi mon amour, c'est ma décision finale pour toi.
Güzelim benden bulman, çok zor, çok zor çok
Ma beauté, c'est très difficile, très difficile, très difficile pour toi de me trouver.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.