Tout le bonheur du monde Testo Traduzione Italiana
Sinsemilia - Tutta la felicità del mondo
by Sinsemilia
Sinsemilia - Tout le bonheur du monde testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Check out their website (www.sinsemilia.com) and buy their album ('Debout les yeux ouverts')
Dai un'occhiata al loro sito web (www.sinsemilia.com) e acquista il loro album ("Standing with Open Eyes")
Intro: Am F G Am x2
Introduzione: Am FA SOL AM x2
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Et que quelqu'un vous tende la main
E chiedi a qualcuno di contattarti
Que votre chemin evite les bombes
Possa il tuo cammino evitare le bombe
Qu'il mene vers de calmes jardins
Che conduce a giardini tranquilli
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Pour aujourd'hui comme pour demain
Per oggi e domani
Que votr'soleil eclaircisse l'ombre
Possa il tuo sole illuminare le ombre
Qu'il brille d'amour au quotidien
Possa risplendere d'amore ogni giorno
Puisque l'avenir vous appartient
Poiché il futuro appartiene a te
Puisqu'on ne controle pas votr'destin
Dal momento che non controlliamo il tuo destino
Que votre oral est pour demain
Che il tuo orale è per domani
Comme tout c'qu'on a a vous offrir
Come tutto ciò che abbiamo da offrirti
Ne saurait toujours vous suffir
Non può essere sempre abbastanza per te
Dans cette libert a venir
In questa libertà a venire
Puisqu'on n'sera pas toujours la
Dal momento che non saremo sempre lì
Comme on le fut aux premiers pas
Come eravamo nei primi passi
Toute une vie s'offre devant vous
Tutta una vita è davanti a te
Tant d'reves a vivre jusqu'au bout
Tanti sogni da vivere fino alla fine
Sur'ment tant d'joie au rendez-vous
Sicuramente tanta gioia da provare
Libres de faire vos propres choix
Libero di fare le tue scelte
De choisir quelle sera votr'voie
Per scegliere quale sarà il tuo percorso
Et ou celle-ci vous emmenera
E dove ti porterà questo?
J'espere juste que vous prendrez l'temps
Spero solo che ti prenderai il tempo
De profiter de chaque instant
Per godersi ogni momento
SOLO - abit of each Wah-Wah, reverb, and distortion
SOLO - un po' di ogni Wah-Wah, riverbero e distorsione
B------------------------------------------------13h15--15p13---|
B------------------------------------------------ 13:15--15:13---|
G--14--12---10p12-9-9-9---9-10-12-14^(15)-12--14-------------14-|
G--14--12---10p12-9-9-9---9-10-12-14^(15)-12--14------------14-|
G------15-15-15--15--14--15--14---14h15p14--12----15-15-12-14---|
G------15-15-15--15--14--15--14---2:15p14--12----15-15-12-14---|
G------15-15-15--15--14--15--14---14h15p14--12------------------|
G------15-15-15--15--14--15--14---2:15p14--12------------------|
J'sais pas quel monde on vous laiss'ra
Non so in che mondo ti lasceremo
On fait d'notre mieux seulement parfois...
Facciamo del nostro meglio solo a volte...
J'ose esperer qu'ca suffira
Oserei sperare che sarà sufficiente
Pas a sauver votre insouciance
Non per salvare la tua disattenzione
Mais a apaiser notr'conscience
Ma per tranquillizzarci la coscienza
Pour l'reste j'me dois d'vous faire confiance
Per il resto devo fidarmi di te
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Oh oui tout le bonheur du monde
Oh sì, tutta la felicità del mondo
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Oh oui tout le bonheur du monde
Oh sì, tutta la felicità del mondo
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Oh oui tout le bonheur du monde
Oh sì, tutta la felicità del mondo
Que votr'chemin evite les bombes
Possa il tuo cammino evitare le bombe
Qu'il mene vers de calmes jardins
Che conduce a giardini tranquilli
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Oh oui tout le bonheur du monde
Oh sì, tutta la felicità del mondo
On vous souhaite tout le bonheur du monde
Vi auguriamo tutta la felicità del mondo
Oh oui tout le bonheur du monde
Oh sì, tutta la felicità del mondo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
