Maybe Tomorrow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sixpence Nikt nie bogatszy – może jutro
Sixpence None the Richer - Maybe Tomorrow tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
Hey I am having a little trouble again with myself
Hej, znowu mam mały problem ze sobą
Today I would label out of the ordinary
Dziś nazwałbym to czymś niezwykłym
Hey I read the words to label him
Hej, przeczytałem słowa, żeby go oznaczyć
Said he strikes a tune mighty fine
Powiedział, że uderza świetną melodię
But in living life that's where he finds plenty of trouble
Ale w życiu codziennym znajduje mnóstwo kłopotów
Hey I am a book inside your hands
Hej, jestem książką w Twoich rękach
Will you turn the page and read the line
Czy przewrócisz stronę i przeczytasz linijkę?
Where I reach the end and rid my mind of all this rubble
Gdzie dotrę do końca i uwolnię swój umysł od tych wszystkich gruzów
Chorus:
Chór:
Let me out of this solitude
Wypuść mnie z tej samotności
I want out so I can be with you
Chcę wyjść, żeby móc być z tobą
Let me out, I want to touch you, don't keep me here
Wypuść mnie, chcę cię dotknąć, nie trzymaj mnie tutaj
Hey I am having a little trouble again with myself
Hej, znowu mam mały problem ze sobą
It's me I would label out of the ordinary
To mnie określiłbym mianem niezwykłego
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
Bridge:
Most:
Let me out, (let me out)
Wypuść mnie, (wypuść mnie)
Let me out
Wypuść mnie
[ [ [
[ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
Hey I am having a little trouble with myself
Hej, mam mały problem ze sobą
CHORUS(2x)
CHÓR(2x)
...Let me out
...Wypuść mnie
|: Let me out :|
|: Wypuść mnie :|
repeat and fade
powtarzaj i znikaj
Matt Slocum
Matta Slocuma
© 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
&kopia 1995 Wydawnictwo Le Tigre Sur Un Ballon (ASCAP)
Please check out my homepage also...http://members.aol.com/sixpenz
Proszę sprawdzić także moją stronę główną...http://members.aol.com/sixpenz
My email is sixpenz@aol.com if ya wanna drop a line
Mój e-mail to sixpenz@aol.com, jeśli chcesz napisać
I grabbed this tab off this homepage -
Pobrałem tę zakładkę z tej strony głównej -
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
