Maybe Tomorrow Versuri Traducere în Română
Sixpence None the Richer - Poate mâine
Sixpence None the Richer - Maybe Tomorrow versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
Hey I am having a little trouble again with myself
Hei, am din nou mici probleme cu mine
Today I would label out of the ordinary
Astăzi aș eticheta ieșite din comun
Hey I read the words to label him
Hei, am citit cuvintele pentru a-l eticheta
Said he strikes a tune mighty fine
A spus că dă o melodie foarte bine
But in living life that's where he finds plenty of trouble
Dar, în viața vieții, acolo găsește o mulțime de necazuri
Hey I am a book inside your hands
Hei, sunt o carte în mâinile tale
Will you turn the page and read the line
Vrei să întorci pagina și să citești rândul
Where I reach the end and rid my mind of all this rubble
Unde ajung la capăt și îmi scap mintea de toate aceste moloz
Chorus:
Refren:
Let me out of this solitude
Lasă-mă să ies din această singurătate
I want out so I can be with you
Vreau să ies ca să pot fi cu tine
Let me out, I want to touch you, don't keep me here
Lasă-mă să ies, vreau să te ating, nu mă ține aici
Hey I am having a little trouble again with myself
Hei, am din nou mici probleme cu mine
It's me I would label out of the ordinary
Pe mine aș eticheta ieșit din comun
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
Bridge:
Pod:
Let me out, (let me out)
Lasă-mă să ies, (lasă-mă să ies)
Let me out
Lasă-mă să ies
[ [ [
[ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
Hey I am having a little trouble with myself
Hei, am o mică problemă cu mine
CHORUS(2x)
COR (2x)
...Let me out
...Lasă-mă să ies
|: Let me out :|
|: Lasă-mă să ies :|
repeat and fade
repetă și estompează
Matt Slocum
Matt Slocum
© 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
© 1995 Editura Le Tigre Sur Un Ballon (ASCAP)
Please check out my homepage also...http://members.aol.com/sixpenz
Vă rugăm să verificați și pagina mea de pornire...http://members.aol.com/sixpenz
My email is sixpenz@aol.com if ya wanna drop a line
E-mailul meu este sixpenz@aol.com dacă doriți să trimiteți o linie
I grabbed this tab off this homepage -
Am luat această filă de pe această pagină de pornire -
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
