Timesick Liedtext Deutsche Übersetzung

Sizarr – Zeitkrank

by Sizarr

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sizarr Timesick

Every step we are taking from now
Jeder Schritt, den wir von jetzt an unternehmen
I feel the days are passing so quick
Ich habe das Gefühl, dass die Tage so schnell vergehen
I??m feelin timesick
Mir ist die Zeit schlecht
Every curse that is spoken out loud
Jeder Fluch, der laut ausgesprochen wird
Is a burden I can??t really cope with
Ist eine Belastung, mit der ich nicht wirklich zurechtkomme
Baby I want to quit
Baby, ich möchte aufhören
Uh, take it from me, love me when you want
Äh, nimm es von mir, liebe mich, wenn du willst
Hold me tightly, you??re the only one who cares
Halte mich fest, du bist der Einzige, der sich darum kümmert
Soft and ain??t get enough, with honey in my mouth
Weich und kann nicht genug bekommen, mit Honig im Mund
I??m slowly losing my mind, bring me to reason
Ich verliere langsam den Verstand, bring mich zur Vernunft
Well, you gotta let go of my body, ??cause you are shaking me to my core
Nun, du musst meinen Körper loslassen, denn du erschütterst mich bis ins Mark
Keep me from sleep, you??re the only one who dares
Halte mich vom Schlafen ab, du bist der Einzige, der es wagt
So you gotta let it slide, when there??s nothing to hold on to
Man muss es also zulassen, wenn es nichts gibt, woran man sich festhalten kann
cracks in the concrete, from out of nowhere
Risse im Beton, wie aus dem Nichts
Every step we are taking from now
Jeder Schritt, den wir von jetzt an unternehmen
I feel the days are passing so quick
Ich habe das Gefühl, dass die Tage so schnell vergehen
I??m feelin timesick
Mir ist die Zeit schlecht
Every curse that is spoken out loud
Jeder Fluch, der laut ausgesprochen wird
Is a burden I can??t really cope with
Ist eine Belastung, mit der ich nicht wirklich zurechtkomme
Baby I want to quit
Baby, ich möchte aufhören
Uh, what??s up with me, there is lava is inside of my veins
Äh, was ist mit mir los, da ist Lava in meinen Adern
I??m a nervous system, and the only one who cares
Ich bin ein Nervensystem und der Einzige, der sich darum kümmert
Suffer a little now, I can??t resist your charm
Leide jetzt ein wenig, ich kann deinem Charme nicht widerstehen
so give me some space, ??cause oh it feels like
Also gib mir etwas Platz, denn oh, es fühlt sich so an
Every step we are taking from now
Jeder Schritt, den wir von jetzt an unternehmen
I feel the days are passing so quick
Ich habe das Gefühl, dass die Tage so schnell vergehen
I??m feelin timesick
Mir ist die Zeit schlecht
Every curse that is spoken out loud
Jeder Fluch, der laut ausgesprochen wird
Is a burden I can??t really cope with
Ist eine Belastung, mit der ich nicht wirklich zurechtkomme
So I said all
Also habe ich alles gesagt
Kill the cockerel, cause he knows it too well
Töte den Hahn, denn er weiß es zu gut
and here in Switzerland, it??s all in your hands
Und hier in der Schweiz liegt alles in Ihren Händen
cause I have seen what time, has done to yesterday
Denn ich habe gesehen, was die Zeit bis gestern getan hat
and I don??t want the same thing happenin?? to me
Und ich möchte nicht, dass dasselbe passiert? für mich
Every step we are taking from now
Jeder Schritt, den wir von jetzt an unternehmen
I feel the days are passing so quick
Ich habe das Gefühl, dass die Tage so schnell vergehen
I??m feelin timesick
Mir ist die Zeit schlecht
Every curse that is spoken out loud
Jeder Fluch, der laut ausgesprochen wird
Is a burden I can??t really cope with
Ist eine Belastung, mit der ich nicht wirklich zurechtkomme
Baby I want to quit
Baby, ich möchte aufhören
Every step we are taking from now
Jeder Schritt, den wir von jetzt an unternehmen
I feel the days are passing so quick
Ich habe das Gefühl, dass die Tage so schnell vergehen
I??m feelin timesick
Mir ist die Zeit schlecht
Every curse that is spoken out loud
Jeder Fluch, der laut ausgesprochen wird
Is a burden I can??t really cope with
Ist eine Belastung, mit der ich nicht wirklich zurechtkomme
So I said all
Also habe ich alles gesagt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.