Hard to Believe Letra Traducción al Español
Slaid Cleaves - Difícil de creer
Slaid Cleaves - Hard to Believe letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
We got old time bars still standing on downtown city streets
Tenemos bares antiguos todavía en pie en las calles del centro de la ciudad.
Old ladies serving drinks inside with no color in their cheeks
Ancianas sirviendo bebidas adentro sin color en las mejillas
Listening to a Haggard song you can put your old blue collar on
Escuchando una canción de Haggard puedes ponerte tu viejo cuello azul
Old Milwaukee on Christmas Eve it's hard to believe
El viejo Milwaukee en Nochebuena es difícil de creer
Street girls hop from foot to foot, trying to keep warm
Las chicas de la calle saltan de un pie a otro tratando de mantenerse calientes.
Trying to pay down a few bills before the next big storm
Tratando de pagar algunas facturas antes de la próxima gran tormenta
On a corner, trembling in the wind amazed at the mess they're in
En una esquina, temblando en el viento asombrados por el lío en el que están
Wipin' their noses on their sleeve it's hard to believe
Limpiando sus narices con sus mangas es difícil de creer
I swore I'd leave the day they knocked that old smokestack down
Juré que me iría el día que derribaron esa vieja chimenea
There's a guy I need to talk to before I quit this town
Hay un chico con el que necesito hablar antes de dejar esta ciudad.
Drivin' past the prison yard still got my old Teamsters card
Pasando por el patio de la prisión todavía tengo mi vieja tarjeta Teamsters
Still hopin' on my reprieve it's hard to believe
Todavía esperando mi indulto, es difícil de creer.
Bridge:
Puente:
When I looked into her smiling eyes I saw a dream so fine
Cuando miré sus ojos sonrientes vi un sueño tan hermoso
Like the Spirit of Chicago on a lonesome old railroad line
Como el Espíritu de Chicago en una vieja y solitaria línea de ferrocarril
I would have gone with her that day I just watched her as she drove away
Habría ido con ella ese día. Solo la miré mientras se alejaba.
I guess one of us had to leave it's hard to believe
Supongo que uno de nosotros tuvo que irse, es difícil de creer.
Here comes another blown up kid from over there
Aquí viene otro niño volado de allá.
Making the whole world safe for the millionaires
Hacer que el mundo entero sea seguro para los millonarios
Same old swindle hides behind a fresh new coat of lies
La misma vieja estafa se esconde detrás de una nueva capa de mentiras.
This is no time to be naive it's hard to believe
Este no es momento para ser ingenuo, es difícil de creer.
We got old time bars still standing on downtown city streets
Tenemos bares antiguos todavía en pie en las calles del centro de la ciudad.
Old ladies serving drinks inside with no color in their cheeks
Ancianas sirviendo bebidas adentro sin color en las mejillas
Listening to a Haggard song you can put your old blue collar on
Escuchando una canción de Haggard puedes ponerte tu viejo cuello azul
It's another New Years Eve it's hard to believe
Es otra Nochevieja, es difícil de creer.
It's hard to believe
es dificil de creer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
