Never Gonna Fall in Love Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Snow Patrol - Bir Daha Asla Aşık Olmayacağım

by Snow Patrol

Snow Patrol - Never Gonna Fall in Love Again şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Never Gonna Fall in Love Again - Snow Patrol
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Snow Patrol Never Gonna Fall in Love Again

by Snow Patrol (off the album "When it's all over we still have to clear up")
Snow Patrol'dan ("Her şey bittiğinde hâlâ toparlanmamız gerekiyor" albümünden)
This song's got a lot of fading in and out of different instruments, I'll do my best to
Bu şarkıda farklı enstrümanlara çok fazla solma var, bunu yapmak için elimden geleni yapacağım
all of them correctly :). I love this song as I do most of the tracks on this album.
hepsi doğru :). Bu albümdeki parçaların çoğunu sevdiğim için bu şarkıyı da çok seviyorum.
I've put each instrument in order of what point it comes in and fades out, I think it's
Her enstrümanı geldiği ve söndüğü noktaya göre sıraladım, sanırım
an easy way to do it.
bunu yapmanın kolay bir yolu.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:00
0:00
Whippy Synth
Whippy Sentetik
0:16
0:16
This then plays this riff for most of the song, at about when the fuzzy synth
Bu daha sonra şarkının çoğu için bu riffi, yaklaşık olarak bulanık synth'in çaldığı saatte çalar.
in:
şurada:
2:01
2:01
At the end of the song (past ), this is the only instrument playing. It finishes with:
Şarkının sonunda (geçmişte), çalan tek enstrüman budur. Şununla bitiyor:
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:01
0:01
Electric Guitar
Elektro Gitar
PM PM
PM PM
This is played 27 times per power chord I *think*, correct me if it's different, but
Bu, güç akoru başına 27 kez çalınıyor sanırım *sanırım*, eğer farklıysa beni düzeltin, ama
hard keeping count. There's a bit of distortion to this guitar too.
sayımı tutmak zor. Bu gitarda da biraz distorsiyon var.
2:01
2:01
It finishes at with the first chord let ring.
İlk akorun çalmasıyla biter.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:16
0:16
Fuzzy Synth
Bulanık Sentez
2:01
2:01
This loops throughout the whole song from this point until , when it finishes with:
Bu, bu noktadan bitene kadar tüm şarkı boyunca döngü yapar:
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
1:00
1:00
Distorted Bass
Bozuk Bas
2:01
2:01
This riff loops throughout the song from this point until , finishing with a 3rd
Bu riff, bu noktadan itibaren şarkı boyunca döngü yaparak 3. ile bitiyor.
E string.
E dize.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
1:46
1:46
Clean-as-a-whistle Synth
Düdük kadar temiz Synth
2:01
2:01
This again loops until it cuts out at :).
Bu, kesilene kadar tekrar döngü yapar :).
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lyrics:
Şarkı sözleri:
(Haha, I love this bit, I don't think it's supposed be included but in the background
(Haha, bu kısmı sevdim, dahil edilmesi gerektiğini düşünmüyorum ama arka planda
proclaims "I do remember where it is!")
"Nerede olduğunu hatırlıyorum!" diye bağırır)
Something snapped me out of a dream that I was having
Bir şey beni gördüğüm rüyadan çıkardı
I'd fallen down an elevator shaft but now I'm back again
Asansör boşluğundan düşmüştüm ama şimdi tekrar geri döndüm
Tidying
Toplama
(Never gonna fall in love again)
(Bir daha asla aşık olmayacağım)
Up after the fight we had
Yaptığımız kavgadan sonra
(Never gonna fall in love again)
(Bir daha asla aşık olmayacağım)
Happy with yourself well you've never looked so satisfied
Kendinle mutlu ol, hiç bu kadar memnun görünmemiştin
Teasing me with stuff like a spoiled little brother
Şımarık küçük bir kardeş gibi benimle dalga geçiyor
You finished yet?
Henüz bitirmedin mi?
(Never gonna fall in love again)
(Bir daha asla aşık olmayacağım)
Have you got what you really want?
Gerçekten istediğini aldın mı?
(Never gonna fall in love again)
(Bir daha asla aşık olmayacağım)
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
I'm never gonna fall in love again
Bir daha asla aşık olmayacağım
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Key:
Anahtar:
/ - Slide up
/ - Yukarı kaydır
\ - Slide down
\ - Aşağı kaydırın
b - Bend
b - Bükme
r - Return
r - Dönüş
x - Mute
x - Sessiz
PM - Palm mute
PM - Avuç içi sessiz
~ - Let ring/vibrato
~ - Çaldır/titreşime izin ver
h - Hammer-on
h - Çekiç açık
p - Pull-off
p - Çekme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.