The Diamond Sea Paroles Traduction Française
Sonic Youth - La mer de diamant
by Sonic Youth
Sonic Youth - The Diamond Sea paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Time takes its crazy toll
Le temps fait des ravages
and how does your mirror grow
et comment grandit ton miroir
you better watch yourself when you jump into it
tu ferais mieux de te surveiller quand tu te lances
'cause the mirror's gonna steal your soul
parce que le miroir va voler ton âme
I wonder how it came to be my friend
Je me demande comment c'est devenu mon ami
that someone just like you has come again
que quelqu'un comme toi est revenu
you'll never, never know how close you came
tu ne sauras jamais à quel point tu es venu
until you fall in love with the diamond rain
jusqu'à ce que tu tombes amoureux de la pluie de diamants
throw all his trash away
jeter toutes ses poubelles
look out he's here to stay
attention, il est là pour rester
your mirror's gonna crack when he breaks into it
ton miroir va se fissurer quand il y entre par effraction
and you'll never never be the same
et tu ne seras plus jamais le même
look into his eyes and you can see
regarde-le dans les yeux et tu peux voir
why all the little kids are dressed in dreams
pourquoi tous les petits enfants sont habillés en rêve
I wonder how he's gonna make it back
Je me demande comment il va revenir
when he sees that you just know it's make-belief
quand il voit que tu sais que c'est imaginaire
blood crystalized as sand
le sang cristallisé comme du sable
and now I hope you'll understand
et maintenant j'espère que tu comprendras
you reflected into his looking glass soul
tu t'es reflété dans son âme de miroir
and now the mirror is your only friend
et maintenant le miroir est ton seul ami
look into his eyes and you will see
regarde-le dans les yeux et tu verras
that men are not alone on the diamond sea
que les hommes ne sont pas seuls sur la mer de diamant
sail into the heart of the lonely storm
navigue au cœur de la tempête solitaire
and tell her that you'll love her eternally
et dis-lui que tu l'aimeras éternellement
time takes its crazy toll
le temps fait des ravages
mirror fallin' off the wall
le miroir tombe du mur
you better look out for the looking glass girl
tu ferais mieux de faire attention à la fille au miroir
'cause she's gonna take you for a fall
parce qu'elle va te prendre pour une chute
look into his eyes and you shall see
regarde-le dans les yeux et tu verras
why everything is quiet and nothing's free
pourquoi tout est calme et rien n'est gratuit
I wonder how he's gonna make her smile
Je me demande comment il va la faire sourire
when love is running wild on the diamond sea
Quand l'amour se déchaîne sur la mer de diamant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
