Confusion كلمات أغنية ترجمة عربية

الشرر - الارتباك

by Sparks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sparks Confusion

E-mail: victoriumist@gmail.com
البريد الإلكتروني: victoriumist@gmail.com
Intro: C G C
مقدمة: ج ج ج
I'm going back to see my girl
سأعود لرؤية فتاتي
I hope it's all the same as then
آمل أن يكون كل شيء كما كان في ذلك الوقت
I'm going back to see my girl
سأعود لرؤية فتاتي
I hope it's all the same as then
آمل أن يكون كل شيء كما كان في ذلك الوقت
Confusion, pardon the intrusion
ارتباك، عفواً على التطفل
This must not be the room I was in the other night
لا بد أن هذه ليست الغرفة التي كنت فيها تلك الليلة
Confusion, an optical illusion, you see, you see
ارتباك، وهم بصري، كما ترى، كما ترى
The number's the same as then
الرقم هو نفسه في ذلك الوقت
The color's the same as then
اللون هو نفسه كما كان في ذلك الوقت
But something just isn't really right
لكن شيئًا ما ليس صحيحًا حقًا
Retrace your steps and see what happens, happens
تتبع خطواتك وانظر ما يحدث، يحدث
Right from the doorway to your home
مباشرة من المدخل إلى منزلك
Back to your lonley room with only confusion
العودة إلى غرفتك الوحيدة مع الارتباك فقط
Was that her (yes, yes it was)
هل كانت هي (نعم، نعم كانت)
Was that him (yeah, yeah it was)
هل كان هذا هو (نعم، نعم كان)
The girl was familiar but he wasn't me, no
الفتاة كانت مألوفة لكنه لم يكن أنا، لا
Confusion, you think you know where you stand
الارتباك، وتعتقد أنك تعرف أين تقف
But you're not even standing, you're flat on shaky ground
لكنك لا تقف حتى، أنت مسطح على أرض مهزوزة
No clue then, and everything you knew then
لا يوجد دليل بعد ذلك، وكل شيء كنت تعرفه بعد ذلك
Was only true in specialized cases, yes, in specialized cases
كان صحيحا فقط في الحالات المتخصصة، نعم، في الحالات المتخصصة
But in your case it wasn't true at all
لكن في حالتك لم يكن الأمر صحيحًا على الإطلاق
Retrace your steps and see what happens, happens
تتبع خطواتك وانظر ما يحدث، يحدث
Back to the day when you were born
العودة إلى اليوم الذي ولدت فيه
Father and mother were just pictures, photos
كان الأب والأم مجرد صور، صور
The color was (the same as yours)
كان اللون (نفس لونك)
The surname (same as yours)
اللقب (نفس لقبك)
But you got the feeling, the feeling,
ولكنك تملك الاحساس والاحساس
the feeling
الشعور
Confusion, la tati
الارتباك، لا تاتي
Confusion, oh pardon me
الارتباك، عفوا
Confusion, la tati
الارتباك، لا تاتي
It's lovely sitting next to you
من الجميل الجلوس بجانبك
There's no one within miles of you
لا يوجد أحد على بعد أميال منك
It's lovely sitting next to you
من الجميل الجلوس بجانبك
There's no one within miles of you
لا يوجد أحد على بعد أميال منك
Confusion, you think you know where you stand
الارتباك، وتعتقد أنك تعرف أين تقف
But you're not even standing, you're flat on shaky ground
لكنك لا تقف حتى، أنت مسطح على أرض مهزوزة
No clue then, and everything you knew then
لا يوجد دليل بعد ذلك، وكل شيء كنت تعرفه بعد ذلك
Was only true in specialized cases, yes, in specialized cases
كان صحيحا فقط في الحالات المتخصصة، نعم، في الحالات المتخصصة
But in your case, in your case
لكن في حالتك، في حالتك
It wasn't the case, not at all
لم يكن الأمر كذلك، على الإطلاق
(Confusion)
(ارتباك)
Lublin, Poland
لوبلين، بولندا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.