Another Day Paroles Traduction Française
Statu quo - Un autre jour
by Status Quo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You never listen when I tell you what I tell you
Tu n'écoutes jamais quand je te dis ce que je te dis
I'm thinking what I'm thinkin'
Je pense à ce que je pense
Need a little time to keep the motor tickin' over now
J'ai besoin d'un peu de temps pour faire tourner le moteur maintenant
Only need another day
J'ai juste besoin d'un autre jour
Gotta find another way
Je dois trouver un autre moyen
We got a problem cos I don't know what you're thinkin'
Nous avons un problème parce que je ne sais pas ce que tu penses
You don't care what I'm feelin'
Tu ne te soucies pas de ce que je ressens
We better work it out or else there's gonna be a showdown now
On ferait mieux de trouver une solution sinon il va y avoir une confrontation maintenant
Why do you do what you do to me?
Pourquoi fais-tu ce que tu me fais ?
You got no clue what you do to me
Tu n'as aucune idée de ce que tu me fais
Try to say but you couldn't see
Essayez de dire mais vous ne pouviez pas voir
What do come don't come easily
Ce qui vient ne vient pas facilement
Only need another day
J'ai juste besoin d'un autre jour
But it comes and it goes and everybody knows
Mais ça va et ça vient et tout le monde le sait
That I don't like it, no I don't like it
Que je n'aime pas ça, non, je n'aime pas ça
And when it flows and when it starts to go
Et quand ça coule et quand ça commence à couler
Then I like it, I sure do like it
Alors je l'aime, je l'aime bien
I hope the day never comes you throw it all away
J'espère que le jour ne viendra jamais où tu jetteras tout
I only need another day
J'ai seulement besoin d'un autre jour
You never listen when I
Tu n'écoutes jamais quand je
You never listen when I say
Tu n'écoutes jamais quand je dis
I only need another day
J'ai seulement besoin d'un autre jour
You never listen when i tell you what I tell you
Tu n'écoutes jamais quand je te dis ce que je te dis
I'm thinking what I'm thinkin'
Je pense à ce que je pense
I need a little time to keep the motor tickin' over now
J'ai besoin d'un peu de temps pour faire tourner le moteur maintenant
I don't believe that we can't agree
Je ne crois pas que nous ne puissions pas être d'accord
But I ain't letting that bother me
Mais je ne laisse pas ça me déranger
I tried to say but you couldn't see
J'ai essayé de le dire mais tu ne pouvais pas voir
What do come should come easily
Ce qui vient devrait venir facilement
I only need another day
J'ai seulement besoin d'un autre jour
But it comes and it goes and everybody knows
Mais ça va et ça vient et tout le monde le sait
That I don't like it, no I don't like it
Que je n'aime pas ça, non, je n'aime pas ça
And when it flows and when it starts to go
Et quand ça coule et quand ça commence à couler
Then I like it, I sure do like it
Alors je l'aime, je l'aime bien
I hope the day never comes you throw it all away
J'espère que le jour ne viendra jamais où tu jetteras tout
Another day, I need another day
Un autre jour, j'ai besoin d'un autre jour
another day, I need another day
un autre jour, j'ai besoin d'un autre jour
Another day, I need another day
Un autre jour, j'ai besoin d'un autre jour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
