It's All About You Paroles Traduction Française
Status Quo - Tout dépend de vous
by Status Quo
Status Quo - It's All About You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
It's All About You
Tout dépend de toi
Status Quo
Statu quo
Quid Pro Quo 2011
Quid Pro Quo 2011
I'm standing in a crowd on a one way street
Je me tiens dans une foule dans une rue à sens unique
see me howling at the moon
vois-moi hurler à la lune
I can't decide to park or ride
Je ne peux pas décider de me garer ou de rouler
I never know what the hell to do
Je ne sais jamais quoi faire
Can't be going slow, better make a move
Je ne peux pas y aller lentement, tu ferais mieux d'agir
C C#o
C C#o
I better show I'm in, no time to lose
Je ferais mieux de montrer que je suis partant, pas de temps à perdre
Woah, it looks like nothing I can do
Woah, on dirait que je ne peux rien faire
And I remember what you said
Et je me souviens de ce que tu as dit
back in December, it messed my head
en décembre, ça m'a dérangé la tête
and every day, in every way
et chaque jour, de toutes les manières
it's all about you
tout dépend de toi
I've been in a strange place for someone new
J'ai été dans un endroit étrange pour quelqu'un de nouveau
it doesn't make me feel so good
ça ne me fait pas du bien
I can't hide the hurt inside
Je ne peux pas cacher la douleur à l'intérieur
I never knew it could be this way
Je n'aurais jamais cru que ça pouvait être ainsi
I musn't let it show, keep it to myself
Je ne dois pas le laisser paraître, le garder pour moi
No-one really cares I'm with someone else
Personne ne s'en soucie vraiment, je suis avec quelqu'un d'autre
Woah, it looks like nothing I can do
Woah, on dirait que je ne peux rien faire
And I remember what you said
Et je me souviens de ce que tu as dit
back in December, it messed my head
en décembre, ça m'a dérangé la tête
and every day, in every way
et chaque jour, de toutes les manières
it's all about you
tout dépend de toi
I musn't let it show, keep it to myself
Je ne dois pas le laisser paraître, le garder pour moi
No-one really cares I'm with someone else
Personne ne s'en soucie vraiment, je suis avec quelqu'un d'autre
Woah, it looks like nothing I can do
Woah, on dirait que je ne peux rien faire
And I remember what you said
Et je me souviens de ce que tu as dit
back in December, it messed my head
en décembre, ça m'a dérangé la tête
and every day, in every way
et chaque jour, de toutes les manières
Oh I remember when we met
Oh, je me souviens de notre rencontre
and we surrender, we soon forget
et on se rend, on oublie vite
and every day, in every way
et chaque jour, de toutes les manières
it's all about you
tout dépend de toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
