Kill Monsters in the Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Çelik Tren - Yağmurda Canavarları Öldür

by Steel Train

Steel Train - Kill Monsters in the Rain şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Kill Monsters in the Rain - Steel Train
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steel Train Kill Monsters in the Rain

Come and save me, come on down from that hill
Gel kurtar beni, gel şu tepeden
Where you sleep, no more do you ever have to dream
Uyuduğun yerde, artık rüya görmene gerek yok
Together we can, together we'll
Birlikte başarabiliriz, birlikte başaracağız
Kill monsters in the rain
Yağmurda canavarları öldür
We are the same, what a mess you made
Biz aynıyız, ne kadar ortalığı karıştırdın
Hide in the cupboard, behind the soap boxes, oh
Dolabın içine, sabun kutularının arkasına saklan, oh
Your mom, will never see us lying, hiding awake
Annen bizi asla yalan söylerken, uyanık saklanırken görmeyecek
Together we can, together we'll
Birlikte başarabiliriz, birlikte başaracağız
Kill monsters in the rain
Yağmurda canavarları öldür
We are the same, what a mess you made
Biz aynıyız, ne kadar ortalığı karıştırdın
I was cold, in line
Sırada üşüdüm
Picked out, backed down
Seçildi, geri çekildi
Fucked up, out of love
Aşktan sıçtım,
Out of time, I fell
Zaman aşımına uğradım, düştüm
I'm never going back again
Bir daha asla geri dönmeyeceğim
Come and save me, ill climb on up your hill
Gel ve kurtar beni, tepene tırmanacağım
We dont sleep, no more life lived like a dream
Uyumuyoruz, artık hayat bir rüya gibi yaşanmıyor
Together we can, together we'll
Birlikte başarabiliriz, birlikte başaracağız
Kill monsters in the rain
Yağmurda canavarları öldür
We are the same, what a mess you made
Biz aynıyız, ne kadar ortalığı karıştırdın
I was cold, in line
Sırada üşüdüm
Picked out, backed down
Seçildi, geri çekildi
Fucked up, out of Love, out of time
Berbat, aşktan, zamanın dışında
There you were, then you smiled
İşte oradaydın, sonra gülümsedin
And again and again and I fell
Ve tekrar tekrar ve düştüm
Was buried alive, and i swore
Diri diri gömüldü ve yemin ettim
Id never see that place again
Orayı bir daha asla göremeyeceğim
Together we can, together we'll
Birlikte başarabiliriz, birlikte başaracağız
Kill monsters in the rain
Yağmurda canavarları öldür
We are the same, what a mess you made
Biz aynıyız, ne kadar ortalığı karıştırdın
Oh we are the same, what a mess we'll make
Ah biz aynıyız, ne kadar ortalığı karıştıracağız

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.