Villain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stephanie Mabey – czarny charakter
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Villain by Stephanie Mabey
„Złoczyńca” Stephanie Mabey
Also, listen to the song and notice how she mutes at almost every chord while her
Posłuchaj także piosenki i zwróć uwagę, jak wycisza się przy prawie każdym akordzie
hand position is in G
pozycja dłoni jest w G
INTRO: Am E F Am
WSTĘP: Am E F Am
Verse 1: 

Werset 1:

I haven't stopped watching you since you wandered in
Nie przestałem cię obserwować, odkąd tu przyszedłeś
my eyes have been right there, with ya
moje oczy były tam, z tobą

Am E
Czy E
Boy, you should know you're so beautiful
Chłopcze, powinieneś wiedzieć, że jesteś taki piękny

F Am
F Am
you could be holding my glass slipper
mogłabyś trzymać mój szklany pantofelek

D F
DF
You won't leave here, til I show you, how this story goes



Nie wyjdziesz stąd, dopóki ci nie pokażę, jak toczy się ta historia
Chorus:

Chór:

I can't always be the damsel in distress
Nie zawsze mogę być damą w opałach
Dm Am

Dm Am
You're the sweetest man I've seen

Jesteś najsłodszym mężczyzną, jakiego widziałem
You'd never guess

Nigdy byś się nie domyślił
that I'm 'bout to steal your heart right out of your chest 

że mam zamiar ukraść twoje serce prosto z twojej piersi
F E (Intro)
F E (Wprowadzenie)
I guess this time I'm the villain
Chyba tym razem to ja jestem złoczyńcą
Verse 2:
Werset 2:
You keep looking my way, I bet you feel strange --
Patrzysz w moją stronę, założę się, że czujesz się dziwnie...
F Am

F Am
'Cause I'm in your veins, like poison 

Bo jestem w twoich żyłach jak trucizna
No way to tell you're under my spell
Nie sposób powiedzieć, że jesteś pod moim urokiem
F Am

F Am
til everyone else, fades to noise

dopóki wszyscy inni nie zamienią się w hałas
and just like that
i tak po prostu
I make the other girls all disappear


Sprawiam, że inne dziewczyny znikają
**chorus
**refren
Bridge:
Most:
No one can save, my knight in armor
Nikt nie może ocalić, mój rycerzu w zbroi

F Am E
F Jestem E
You won't escape my love

Nie uciekniesz od mojej miłości
*chorus
*refren
:)
:)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
