Eucharist Paroles Traduction Française

Stephen Duffy - Eucharistie

by Stephen Duffy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stephen Duffy Eucharist

Intro D C G D C G
Introduction D C G D C G
I was born in poverty but when I was about nineteen
Je suis né dans la pauvreté mais vers dix-neuf ans
I wrote a song called 'Kiss Me', and soon it was pay day
J'ai écrit une chanson intitulée "Kiss Me", et bientôt c'était le jour de paie
A terraced house in the country, I thought that would do for me
Une maison mitoyenne à la campagne, je pensais que ça me conviendrait
It seemed to be the lilac time, but when the lilac died
Cela semblait être le temps des lilas, mais quand le lilas est mort
I went back to town and cried, I need someone who'll always love me
Je suis retourné en ville et j'ai pleuré, j'ai besoin de quelqu'un qui m'aimera toujours
The day after someone dies, you wake a little less alive
Le lendemain de la mort de quelqu'un, tu te réveilles un peu moins vivant
Why do the wicked seem to survive, Eucharist in song
Pourquoi les méchants semblent-ils survivre, Eucharistie en chant
We're a little more alone, moments that they'd never know
On est un peu plus seuls, des moments qu'ils ne connaîtraient jamais
They'll never see my happy home, you see them every day
Ils ne verront jamais ma maison heureuse, tu les vois tous les jours
I know you want to say you won't forget, we'll always love you
Je sais que tu veux dire que tu n'oublieras pas, nous t'aimerons toujours
When you're young and you fall down you're trying
Quand tu es jeune et que tu tombes, tu essaies
When you're old and you fall down you're dead
Quand tu es vieux et que tu tombes, tu es mort
I am in between there and never been
Je suis entre là et je n'y suis jamais allé
Anywhere or sincere with anyone that I held dear
N'importe où ou sincère avec quelqu'un qui me tenait à cœur
Checking in around twilight, the hotel readies for the night
Arrivée au crépuscule, l'hôtel se prépare pour la nuit
I run a bath and pack some books, which we will embrace
Je fais couler un bain et j'emballe quelques livres que nous allons embrasser
Told me that your father died, when you buried him you cried
Tu m'as dit que ton père était mort, quand tu l'as enterré tu as pleuré
You're sorry and you are surprised, he died and you were born
Tu es désolé et tu es surpris, il est mort et tu es né
So you don't have to mourn, live your life, I'll always love you
Pour que tu n'aies pas à pleurer, vis ta vie, je t'aimerai toujours
Love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.