Cute Versuri Traducere în Română
Stephen Jerzak - Drăguț
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cute
drăguț
Stephen Jerzak
Ştefan Jerzak
This is e|--(x)-x-x---x-x-x-| u= up
Aceasta este e|--(x)-x-x---x-x-x-| u= sus
the lil b|--(x)-x-x---x-x-x-| d= down
lil b|--(x)-x-x---x-x-x-| d= jos
in between g|--(x)-x-x---x-x-x-|
între g|--(x)-x-x---x-x-x-|
part d|--(x)-x-x---x-x-x-| x)= don't play at beginning of a phrase
partea d|--(x)-x-x---x-x-x-| x)= nu juca la începutul unei fraze
uduudu
uduudu
this is e|x--x-x--x-x-x-|
acesta este e|x--x-x--x-x-x-|
the verse b|x--x-x--x-x-x-|
versul b|x--x-x--x-x-x-|
and main g|x--x-x--x-x-x-|
și g|x--x-x--x-x-x-|
pattern d|x--x-x--x-x-x-|
model d|x--x-x--x-x-x-|
dduudu
dduudu
Your eyes are blue like the ocean
Ochii tăi sunt albaștri ca oceanul
And baby I'm lost out at sea
Și iubito, sunt pierdut pe mare
Did the sun just come out or did you smile at me
Tocmai a ieșit soarele sau mi-ai zâmbit
I've been trying to ask you but I can't seem to speak
Am încercat să te întreb, dar nu pot să vorbesc
Was it love at first sight 'cause I walked by last week.
A fost dragoste la prima vedere pentru că am trecut pe aici săptămâna trecută.
I'm singing Fa la la la la...
Eu cânt Fa la la la la...
Your lips look so lonely would they like to meet mine
Buzele tale arată atât de singuratice și-ar dori să le cunoască pe ale mele
You are the one that I've been hoping to find
Tu ești cel pe care speram să îl găsesc
You're so sweet that you put Hersheys out of business
Ești atât de dulce încât l-ai scos pe Hersheys din afacere
Can I have a photograph to show my friends that angels truly exist.
Pot să am o fotografie pentru a le arăta prietenilor mei că îngerii există cu adevărat.
I'm singing Fa la la la la...
Eu cânt Fa la la la la...
You're as cute as a button
Ești drăguț ca un buton
The things you do sure are something
Lucrurile pe care le faci sigur sunt ceva
Are you running out of breath
Rămâneți fără suflare?
Is there something in your eye? Oh wait, it's just a sparkle
E ceva în ochiul tău? Oh, stai, este doar o sclipire
Can you get a little closer and help me out a little bit
Poți să te apropii puțin și să mă ajuți puțin
I scr*ped my knee fallin' for you
Mi-am scris genunchiul căzând de tine
But baby a kiss will do.
Dar iubito, un sărut va fi de folos.
I'm singing Fa la la la la la...
Eu cânt Fa la la la la la...
You're as cute as a button
Ești drăguț ca un buton
The things you do sure are something
Lucrurile pe care le faci sigur sunt ceva
Are you running out of breath
Rămâneți fără suflare?
I'm falling in love
Mă îndrăgostesc
And wouldn't I like to think so
Și nu mi-ar plăcea să cred așa
And every night I
Și în fiecare noapte eu
look at the stars out my window
uită-te la stelele pe fereastra mea
And I hope I can see
Și sper să văd
The one that we saw together
Cel pe care l-am văzut împreună
It was just you and me and honestly
Eram doar tu și eu și sincer
I'll look for that star forever.
Voi căuta steaua aceea pentru totdeauna.
I'm falling in love
Mă îndrăgostesc
And wouldn't I like to think so
Și nu mi-ar plăcea să cred așa
And every night I
Și în fiecare noapte eu
look at the stars out my window
uită-te la stelele pe fereastra mea
And I hope I can see
Și sper să văd
The one that we saw together
Cel pe care l-am văzut împreună
It was just you and me and honestly
Eram doar tu și eu și sincer
I'll look for that star forever.
Voi căuta steaua aceea pentru totdeauna.
You're as cute as a button
Ești drăguț ca un buton
The things you do sure are something
Lucrurile pe care le faci sigur sunt ceva
Are you running out of breath
Rămâneți fără suflare?
You're as cute as a button
Ești drăguț ca un buton
The things you do sure are something
Lucrurile pe care le faci sigur sunt ceva
Are you running out of breath
Rămâneți fără suflare?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.