Outcast at Last Songtekst Nederlandse Vertaling

Sticky Fingers - Eindelijk een outcast

by Sticky Fingers

Sticky Fingers - Outcast at Last songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Outcast at Last - Sticky Fingers
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sticky Fingers Outcast at Last

(Intro/Main Riff)
(Intro/hoofdriff)
This is played several times throughout the entire song.
Dit wordt gedurende het hele nummer meerdere keren gespeeld.
(Verse 1)
(Vers 1)
I take a look inside the parlours empty
Ik kijk binnen in de lege salons
So I ask is there anywhere that you like to go
Dus ik vraag of er een plek is waar je graag heen gaat
It's the mystic that surrounds her enema she can't control
Het is de mysticus die haar klysma omringt, waar ze geen controle over heeft
Yeah but at least that it's with me she wants to roll
Ja, maar in ieder geval dat ze met mij wil rollen
And if she don't nah it will not define me
En als ze dat niet doet, zal het mij niet definiëren
I'm reaching for my coat
Ik reik naar mijn jas
Cuz I'm elastic, sacrifice me for a goat
Omdat ik elastisch ben, offer me op voor een geit
(Chorus)
(koor)
I don't wake up or sleep
Ik word niet wakker en slaap niet
Til the morning after tea
Tot de ochtend na de thee
Don't put me out now
Zet mij er nu niet uit
We're the fire, lets indulge
Wij zijn het vuur, laten we genieten
it's the mystic that surrounds her
het is de mysticus die haar omringt
Everyone was so astounded
Iedereen was zo verbaasd
But I'm much too busy here
Maar ik heb het hier veel te druk
So I wish her well
Dus ik wens haar het beste
I'm outcast at last
Ik ben eindelijk buitengesloten
(Verse 2)
(Vers 2)
(REGGAE OFFBEAT)
(REGGAE OFFBEAT)
Last in line at the bodyshop yeah
Laatste in de rij bij het schadeherstelbedrijf, ja
They threw me all together bits and bobs
Ze gooiden me allemaal bij elkaar, stukjes en beetjes
But I'm a last on the longest out of all you lot
Maar ik ben de laatste van jullie allemaal
I'm never standing still I'm always to and fro
Ik sta nooit stil, ik ben altijd heen en weer
Last in the race of a running mob
Laatste in de race van een rennende menigte
They shot the gun I wasn't ready I was robbed
Ze schoten met het pistool. Ik was er nog niet klaar voor. Ik werd beroofd
But lastly of course I almost forgot ya
Maar uiteindelijk vergat ik je natuurlijk bijna
Cuz I'm the winner when it comes to you
Want ik ben de winnaar als het om jou gaat
(Chorus)
(koor)
I don't wake up or sleep
Ik word niet wakker en slaap niet
Til the morning after tea
Tot de ochtend na de thee
Don't put me out now
Zet mij er nu niet uit
We're the fire, lets indulge
Wij zijn het vuur, laten we genieten
it's the mystic that surrounds her
het is de mysticus die haar omringt
Everyone was so astounded
Iedereen was zo verbaasd
But I'm much too busy here
Maar ik heb het hier veel te druk
So I wish her well
Dus ik wens haar het beste
I'm outcast at last
Ik ben eindelijk buitengesloten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.