Watch It Crash 歌詞 日本語訳

街路灯マニフェスト - クラッシュを観察してください

by Streetlight Manifesto

Streetlight Manifesto - Watch It Crash の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Watch It Crash - Streetlight Manifesto
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Streetlight Manifesto Watch It Crash

WATCH IT CRASH - Streetlight Manifesto
クラッシュを見てください - 街灯マニフェスト
Last night I woke alone with a whisper in my ear (whisper in my ear)
昨夜、耳元でささやきながら一人で目覚めました(耳元でささやき)
Recanting all my aspirations and my fears
すべての願望と恐れを撤回する
And when the sun came up that voice had disappeared
そして日が昇るとその声は消えた
But it would linger on for years
でもそれは何年も続くだろう
It said "We can't just blame it on our mothers
そこには「母親のせいだけを責めることはできない」と書かれていました。
Claim everything they did was always wrong"
彼らがやったことはすべて常に間違っていたと主張する」
And there ain't not turning back when our train is off its track
そして、私たちの列車が線路から外れても、引き返せないわけではありません
And there's nothing we can do but watch it crash (watch it crash)
そして、私たちにできることは何もない、それがクラッシュするのを眺める以外にない
And there ain't no right or wrong when we know it won't be long
そして長くは続かないとわかっているとき、正しいも間違いもない
And there's nothing we can do but watch it crash
そしてそれが崩壊するのをただ見守るしかない
So mercy, mercy, mercy me
だから慈悲、慈悲、慈悲、私を憐れんでください
Praying for the death of a man I'll never meet
二度と会うことのない男の死を祈って
Though everyone will know the truth they'll still just make believe
誰もが真実を知っているのに、それでも信じてしまうだろう
Mercy mercy me
慈悲、慈しんでください
"We can't just blame it on our mothers
「母親のせいだけを責めることはできない
Claim everything they did was always wrong"
彼らがやったことはすべて常に間違っていたと主張する」
And there ain't not turning back when our train is off its track
そして、私たちの列車が線路から外れても、引き返せないわけではありません
And there's nothing we can do but watch it crash (watch it crash)
そして、私たちにできることは何もない、それがクラッシュするのを眺める以外にない
And there ain't no right or wrong when we know it won't be long
そして長くは続かないとわかっているとき、正しいも間違いもない
And there's nothing we can do but watch it crash
そしてそれが崩壊するのをただ見守るしかない
So mercy, mercy, mercy me
だから慈悲、慈悲、慈悲、私を憐れんでください
Praying for the death of a man I'll never meet
二度と会うことのない男の死を祈って
Though everyone will know the truth they'll still just make believe
誰もが真実を知っているのに、それでも信じてしまうだろう
Mercy mercy me
慈悲、慈しんでください
That's all they came for, that's all they took
彼らが来たのはそれだけだ、彼らが取ったのはそれだけだ
That's all we had to offer, only dirty looks
私たちが提供できるのはそれだけです、汚い見た目だけです
And when they realized we'd given all we could,
そして彼らが私たちができる限りのすべてを出し尽くしたことに気づいたとき、
that's when they finally understood
そのとき彼らはようやく理解した
Mercy mercy mercy me
慈悲、慈悲、慈悲、私を憐れんでください
Haunted by the memories of things we'll never see
決して見ることのないものの記憶に悩まされて
Guilty for the statements that we'll never get to speak
私たちが決して話すことのできない発言に対して罪を犯している
Mercy mercy me
慈悲、慈しんでください
We can't quite blame it on our mothers
母親のせいにすることはできない
Claim everything they did was always wrong"
彼らがやったことはすべて常に間違っていたと主張する」
And there ain't not turning back when our train is off its track
そして、私たちの列車が線路から外れても、引き返せないわけではありません
And there's nothing we can do but watch it crash
そしてそれが崩壊するのをただ見守るしかない
And there ain't no right or wrong when we know it won't be long
そして長くは続かないとわかっているとき、正しいも間違いもない
And there's nothing we can do but watch it crash
そしてそれが崩壊するのをただ見守るしかない
Watch it crash and there's nothing we can do, but watch it crash...
それがクラッシュするのを見て、私たちにできることは何もありませんが、それがクラッシュするのを見てください...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.