All in a Day's Work Paroles Traduction Française

Styx - Tout dans une journée de travail

by Styx

Styx - All in a Day's Work paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

All in a Day's Work - Styx
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Styx All in a Day's Work

Styx: All In A Day's Work
Styx : tout dans une journée de travail
Lead Vocals by Glen Burtnik
Chant principal par Glen Burtnik
Bb7 ou A#7 A# ou Bb
Bb7 ou A#7 A# ou Bb
*E* ---|-o-|---|---|---| *E* ---|-o-|---|---|---|
*E* ---|-o-|---|---|---| *E* ---|-o-|---|---|---|
F#7 2fret
Fa#7 2 frettes
She wakes up from a dream, checks the mirror for reality
Elle se réveille d'un rêve, vérifie dans le miroir la réalité
She says "Come on girl, it's all in a day's work"
Elle dit "Allez ma fille, tout cela fait partie du travail d'une journée"
Gets herself dressed just in time, disappears on the 8:05
S'habille juste à temps, disparaît à 8h05
Oh the whistle blows and it's all in a day's work
Oh, le coup de sifflet retentit et tout cela fait partie d'une journée de travail
'Til she calls it a day
'Jusqu'à ce qu'elle appelle ça un jour
Oh she smiles as he glances up from the swimsuit issue
Oh, elle sourit alors qu'il lève les yeux du problème du maillot de bain
Oh she sighs as he walks away into the downtown day
Oh, elle soupire alors qu'il s'éloigne dans la journée du centre-ville
Day after day night after night
Jour après jour nuit après nuit
Loneliness creeps in her window
La solitude s'insinue à sa fenêtre
She locks the door, turns off the light
Elle verrouille la porte, éteint la lumière
Rehearsing a kiss on her pillow, she cries
En répétant un baiser sur son oreiller, elle pleure
It's all in a day's work
Tout est dans une journée de travail
Turning pages while the memories pass
Tourner les pages pendant que les souvenirs passent
Familiar faces from her senior class
Visages familiers de sa classe senior
How the years go by when it's all in a day's work
Comment passent les années quand tout est dans le travail d'une journée
"Dearest Ruby, hope you reach your star
"Chère Ruby, j'espère que tu atteindras ton étoile
Don't ever change, stay as sweet as you are"
Ne change jamais, reste aussi doux que tu es"
And when a teardrop falls she calls it a day's work
Et quand une larme tombe, elle appelle ça une journée de travail
She calls it a day
Elle appelle ça un jour
Oh she waits by the telephone for the call he promised
Oh, elle attend au téléphone l'appel qu'il a promis
Oh it's late
Oh, il est tard
She puts her heart away for another day
Elle met son cœur de côté pour un autre jour
CHORUS (2X)
CHŒUR (2X)
Day after day night after night
Jour après jour nuit après nuit
Loneliness creeps in her window
La solitude s'insinue à sa fenêtre
She locks the door, turns off the light
Elle verrouille la porte, éteint la lumière
Rehearsing a kiss on her pillow, she cries
En répétant un baiser sur son oreiller, elle pleure
It's all in a day's work
Tout est dans une journée de travail
By Sergio2219
Par Sergio2219

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.