Receptacle for the Respectable Songtekst Nederlandse Vertaling
Superharige dieren - Receptakel voor de respectabele
Super Furry Animals - Receptacle for the Respectable songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
>>PART 1:
>>DEEL 1:
It took a long time for me to get over - your incredible ways
Het heeft lang geduurd voordat ik over jouw ongelooflijke manieren heen was
And now I'm minded to wipe out the memory - of the way you behaved
En nu ben ik van plan de herinnering aan de manier waarop jij je gedroeg uit te wissen
Bbm A C#m F# F# / G# to F#
Bbm A C#m F# F# / G# tot F#
You're a recepticle - for the respectable
Je bent een ontvanger - voor de respectabele
>>PART 2:
>>DEEL 2:
I took some time out to study your actions - of how you painted towns red
Ik heb wat tijd genomen om je acties te bestuderen, hoe je steden rood schilderde
And if my worse fears came to fruition - i'm sure you'd leave us all dead
En als mijn ergste angsten werkelijkheid zouden worden, weet ik zeker dat je ons allemaal dood zou achterlaten
Bbm A C#m F# F# / G# to F#
Bbm A C#m F# F# / G# tot F#
I was so gullible - but now I'm cynical
Ik was zo goedgelovig, maar nu ben ik cynisch
>>PART 3:
>>DEEL 3:
Bah bah bah bit.
Bah bah bah beetje.
Bbm A C#m F# F# / G# to F#
Bbm A C#m F# F# / G# tot F#
We're all sucseptable - to the Incredible
We zijn allemaal vatbaar voor het ongelooflijke
>>PART 4:
>>DEEL 4:
F# G# B E F x2
F# G# B E F x2
tell me, tell me, tell me again part (don't know lyrics)
vertel me, vertel me, vertel me nog eens een deel (ken de tekst niet)
F# G# B E F x2
F# G# B E F x2
Ooh oh oh...etc
Ooh oh oh...enz
>>PART 5:
>>DEEL 5:
Welcome as a storm cloud in the late December gloom
Welkom als een onweerswolk in de somberheid van eind december
Subtle as a nail bomb in the head you came to me in peace and left me in pieces.
Subtiel als een spijkerbom in het hoofd kwam je in alle rust naar mij toe en liet mij in stukken achter.
>>PART 6:
>>DEEL 6:
(Instrumental)
(Instrumentaal)
>>PART 7:
>>DEEL 7:
(Growly bit)
(Groeiend beetje)
Recepticle for the respectable etc
Ontvangst voor de respectabele etc
Craig McKibbin (craigmckibbin@hotmail.com)
Craig McKibbin (craigmckibbin@hotmail.com)
You've got to love Paul McCartney's influence.
Je moet van de invloed van Paul McCartney houden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
