Dying to Know Liedtext Deutsche Übersetzung
Tegan und Sara – Dying to Know
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Put a little of you into my heart
Gib ein wenig von dir in mein Herz
Took a chance and you tore it apart
Du hast eine Chance genutzt und du hast es auseinandergerissen
I let a little light into the dark
Ich lasse ein wenig Licht ins Dunkel
Cast the black out inside of my heart
Vertreibe die Dunkelheit aus meinem Herzen
Pre-horus
Vorhorus
See your face makes it hard to move on
Sehen Sie, Ihr Gesicht macht es schwer, weiterzumachen
Hear your voice, can't manage alone
Höre deine Stimme, alleine schaffe ich es nicht
Tell me what you're doing now, where you live
Sag mir, was du gerade machst, wo du lebst
Tell me are you in love, how you been
Sag mir, bist du verliebt, wie warst du?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know, i'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen, ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
horus
Horus
You've been on my mind again
Du bist mir schon wieder in den Sinn gekommen
I've been crying to all my friends
Ich habe zu all meinen Freunden geweint
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I keep tellin this to my friends
Ich erzähle das immer wieder meinen Freunden
Can't let go of what's in my head
Ich kann nicht loslassen, was in meinem Kopf ist
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Did you ever even give me a thought?
Hast du überhaupt jemals an mich gedacht?
Do you ever think about me at all?
Denkst du jemals an mich?
There's a white out over you in my mind
In meinem Kopf ist ein Weiß über dir
Should've never let you into my life
Hätte dich nie in mein Leben lassen sollen
Pre-horus
Vorhorus
See your face makes it hard to move on
Sehen Sie, Ihr Gesicht macht es schwer, weiterzumachen
Hear your voice, can't manage alone
Höre deine Stimme, alleine schaffe ich es nicht
Tell me what you're doing now, where you live
Sag mir, was du gerade machst, wo du lebst
Tell me are you in love, how you been
Sag mir, bist du verliebt, wie warst du?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know, i'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen, ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
horus
Horus
You've been on my mind again
Du bist mir schon wieder in den Sinn gekommen
I've been crying to all my friends
Ich habe zu all meinen Freunden geweint
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I keep tellin this to my friends
Ich erzähle das immer wieder meinen Freunden
Can't let go of what's in my head
Ich kann nicht loslassen, was in meinem Kopf ist
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
ridge
Grat
Why'd you let me go
Warum hast du mich gehen lassen?
I thinking I was the only one
Ich dachte, ich wäre der Einzige
You knew I loved you
Du wusstest, dass ich dich liebe
More than I loved anyone
Mehr als ich irgendjemanden liebte
You know you left me
Du weißt, dass du mich verlassen hast
Nothing but a world of hurt
Nichts als eine Welt voller Schmerz
It kills me still
Es bringt mich immer noch um
No matter what you might of heard
Egal, was Sie gehört haben
horus
Horus
You've been on my mind again
Du bist mir schon wieder in den Sinn gekommen
I've been crying to all my friends
Ich habe zu all meinen Freunden geweint
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I keep tellin this to my friends
Ich erzähle das immer wieder meinen Freunden
Can't let go of what's in my head
Ich kann nicht loslassen, was in meinem Kopf ist
You hurt me bad, I wanna understand
Du hast mich sehr verletzt, ich möchte es verstehen
Hit me back cause you owe me that
Schlag mich zurück, weil du mir das schuldig bist
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know, i'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen, ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
Is the one you ended up with everything you wanted?
Hat das, was Sie am Ende hatten, alles, was Sie wollten?
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
I'm dying to know
Ich möchte es unbedingt wissen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
