Hop a Plane Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tegan i Sara – wskakuj do samolotu

by Tegan and Sara

Tegan and Sara - Hop a Plane tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Hop a Plane - Tegan and Sara
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tegan and Sara Hop a Plane

HOP A PLANE ?? Tegan and Sara
Wskoczyć do samolotu?? Tegan i Sara
Chords:
Akordy:
Verses: D G D A (x4)
Wiersze: D G D A (x4)
Chorus: D A/C# G* A
Refren: D A/C# G* A
Bridge: D A/C# G* A (x2)
Mostek: D A/C# G* A (x2)
I took the train back, back to where I came from.
Wróciłem pociągiem do miejsca, z którego przybyłem.
I took it all alone, it??s been so long, I know.
Zrobiłem to sam, wiem, że minęło już tyle czasu.
Imagine me there: my heart asleep with no air.
Wyobraź sobie mnie tam: moje serce śpi, bez powietrza.
Begging, ??Ocean, please, help me drown these memories.??
Błagam, Oceanie, pomóż mi zatopić te wspomnienia.
All I need to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co muszę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
I??m moving east, then, somewhere far away from
W takim razie przeprowadzam się na wschód, gdzieś daleko stąd
the sight of my hands; the sight of me not moving.
widok moich rąk; widok, że się nie ruszam.
You can??t just hop a plane and come and visit me again.
Nie możesz po prostu wskoczyć do samolotu i przyjechać do mnie ponownie.
I claim it??s in my head and I regret offering.
Twierdzę, że to jest w mojej głowie i żałuję, że to zaproponowałem.
All I need to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co muszę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
All I want to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co chcę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
You take a second, take a second;
Poświęć sekundę, poświęć sekundę;
Take a year, take a year.
Weź rok, weź rok.
You took me out and took me in and told me all of this and
Wyprowadziłeś mnie, przyjąłeś i opowiedziałeś mi to wszystko
Then you take a moment, take a moment;
Potem poświęć chwilę, poświęć chwilę;
Take a year, take a year.
Weź rok, weź rok.
You help me out, I listen in, you taught me all of this and
Pomagasz mi, słucham, nauczyłeś mnie tego wszystkiego i
All I want to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co chcę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
All I want to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co chcę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
All I need to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co muszę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.
All I want to hear is that you??re not mine;
Wszystko, co chcę usłyszeć, to to, że nie jesteś mój;
You??re not mine.
Nie jesteś mój.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.