Çölde Çiçek كلمات أغنية ترجمة عربية

تيومان - زهرة في الصحراء

by Teoman

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teoman Çölde Çiçek

Bir yaz gecesi yalnız kumsalda
ليلة صيفية وحيدة على الشاطئ
Suç bizde değil rüyalarımızda
إنه ليس خطأنا، إنها أحلامنا
Çiçek tozlarıyla bezendim gençken
عندما كنت صغيرا، كنت مزينًا بغبار الزهور
Döktüm üstümden sonunda mecburen
أخيراً خلعتُ ملابسي، كان عليّ ذلك
Bir yavru kedi buldum sonra
ثم وجدت قطة صغيرة
Bu sabah balkonumda
هذا الصباح على شرفتي
Uzattı ellerini
مدّ يديه
Bir nefes yalnızlığa
نفس واحد من الشعور بالوحدة
Kimler geldi kimler geçti hayatından
من جاء ومن مر من حياتك؟
Ne zaman saklandın aşktan en son çıkmış aklından
متى اخر مرة اختفيت من الحب؟
Yaşamak; hayata katlanmak demek
معيشة؛ يعني الحياة الدائمة
Bize yürek gerek
نحن بحاجة إلى القلب
Çölde çiçek
زهرة في الصحراء
Mevsim sonunda sessiz dünyamda
في نهاية الموسم في عالمي الهادئ
Yersiz yurtsuz yine bunalımda
بلا مأوى والاكتئاب مرة أخرى
Deniz minareleri kumlarda
مآذن البحر في الرمال
Boş bira kutuları ay ışığında
علب البيرة الفارغة في ضوء القمر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.