Recover Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Otomatik - Kurtarma
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bassist: Rob Hawkins
Basçı: Rob Hawkins
lewis_mason21@hotmail.com
lewis_mason21@hotmail.com
This is my first tab, so apologies if it's bad or anything! I used the studio
Bu benim ilk sekmem, bu yüzden kötüyse özür dilerim! Stüdyoyu kullandım
and live clip to work it out.
ve bunu çözmek için canlı klip.
Played in time with the guitar
Gitarla zamanında çalındı
Verse One:
Birinci Ayet:
("Can't fight! There's no escaping the facts" ... "Of good intentions")
("Savaşamam! Gerçeklerden kaçış yok" ... "İyi niyetle")
Played in a slow, consistent rhythm
Yavaş ve tutarlı bir ritimle çalınır
Bridge:
Köprü:
("And I want my wasted hours back" ... "From late nights and bad films")
("Ve boşa giden saatlerimi geri istiyorum" ... "Gece geç saatlerde ve kötü filmlerden")
Played in a faster, consisten rhythm to the bridge
Köprüye doğru daha hızlı ve tutarlı bir ritimle çalındı
Chorus:
Koro:
("Get up! Recover!" ... "Cause you'll never dance again")
("Kalk! Kurtar!" ... "Çünkü bir daha asla dans edemeyeceksin")
Post-Chorus:
Koro Sonrası:
Verse Two:
İkinci Ayet:
("I'm drip fed these pictures" ... "Said this life's not all it could be")
("Bu resimlerle besleniyorum" ... "Bu hayatın olabileceği tek şey olmadığını söyledim")
Bridge:
Köprü:
("Now did you catch what I said" ... "And there's nothing left to say")
("Şimdi ne dediğimi anladınız mı" ... "Ve söyleyecek hiçbir şey kalmadı")
Chorus:
Koro:
("Get up! Recover!" ... "Cause you'll never dance again")
("Kalk! Kurtar!" ... "Çünkü bir daha asla dans edemeyeceksin")
Pause each time the backing vocals come in
Arka vokaller her geldiğinde duraklatın
Breakdown:
Arıza:
("Can't dance, decide a future" ... "This disappointments so electric")
("Dans edemiyorum, bir geleceğe karar veremiyorum" ... "Bu çok heyecan verici bir hayal kırıklığı yaratıyor")
("Get up! Recover!")
("Kalk! Kurtar!")
Chorus:
Koro:
("Get up! Recover!" ... "Cause you'll never dance again")
("Kalk! Kurtar!" ... "Çünkü bir daha asla dans edemeyeceksin")
Play the Verse part behind the guitar
Ayet kısmını gitarın arkasında çalın
Solo:
Yalnız:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.