Property Quiz Letra Traducción al Español

El hermoso sur - Prueba de propiedades

by The Beautiful South

The Beautiful South - Property Quiz letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Property Quiz - The Beautiful South
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beautiful South Property Quiz

Property Quiz
Prueba de propiedad
All the secrets we have shared
Todos los secretos que hemos compartido
Have moved to a couple better paired
Se han mudado a una pareja mejor emparejada.
So if he impales himself on javelin or spike
Entonces, si se empala con una jabalina o una púa
I will try my best to be the perfect lookalike
Haré lo mejor que pueda para ser el doble perfecto.
And if he wants to be smart
Y si quiere ser inteligente
And enter a property quiz
Y entra en un cuestionario sobre propiedades
Every weed in the garden's mine but the lawnmower's his
Todas las malas hierbas del jardín son mías, pero la cortadora de césped es suya.
Every weed in the garden's mine but the lawnmower's his
Todas las malas hierbas del jardín son mías, pero la cortadora de césped es suya.
And if his manhood needs the help of scaffold or even a winch
Y si su virilidad necesita la ayuda de un andamio o incluso un cabrestante
I will gladly supplement that extra little inch
Con mucho gusto complementaré ese centímetro extra.
And if it ever reaches tie-break at the property quiz
Y si alguna vez llega al desempate en el concurso de propiedades
If they've got my fingerprints on, they're my tits and fanny not his
Si tienen mis huellas dactilares, son mis tetas y fanny no las suyas.
If they've got my fingerprints on, they're my not his
Si tienen mis huellas dactilares, no son suyas.
Now you've found someone new
Ahora has encontrado a alguien nuevo
May I watch him do what I used to do
¿Puedo verlo hacer lo que solía hacer?
So if he dies an ugly death or even if he faints
Así que si tiene una muerte fea o incluso si se desmaya
I'll be there at the window with my face pressed up against
Estaré allí en la ventana con mi cara pegada a
Maybe I shouted too loud
Tal vez grité demasiado fuerte
Maybe you were blissfully deaf
Tal vez estabas felizmente sordo
But I hope he's a better sport than he was a ref
Pero espero que sea mejor deportista que árbitro.
I hope he's a better sport than he was a ref
Espero que sea mejor deportista que árbitro.
And if his manhood needs the help of scaffold or even a winch
Y si su virilidad necesita la ayuda de un andamio o incluso un cabrestante
I will gladly supplement that extra little inch
Con mucho gusto complementaré ese centímetro extra.
And if it ever reaches tie-break at the property quiz
Y si alguna vez llega al desempate en el concurso de propiedades
If they've got my fingerprints on, they're my tits and fanny not his
Si tienen mis huellas dactilares, son mis tetas y fanny no las suyas.
If they've got my fingerprints on, they're my not his
Si tienen mis huellas dactilares, no son suyas.
I hope he likes to fly
Espero que le guste volar
And is a good host to every guest
Y es un buen anfitrión para cada huésped.
'Cause there's less chance of dying in a
Porque hay menos posibilidades de morir en un
crash than being bored to death
chocar que morirse de aburrimiento
Yes there's less chance of dying in a crash than being bored to death
Sí, hay menos posibilidades de morir en un accidente que morir de aburrimiento
And if his manhood needs the help of scaffold or even a winch
Y si su virilidad necesita la ayuda de un andamio o incluso un cabrestante
I will gladly supplement that extra little inch
Con mucho gusto complementaré ese centímetro extra.
And if it ever reaches tie-break at the property quiz
Y si alguna vez llega al desempate en el concurso de propiedades
If they've got my fingerprints on, they're my tits and fanny not his
Si tienen mis huellas dactilares, son mis tetas y fanny no las suyas.
If they've got my fingerprints on, they're my not his
Si tienen mis huellas dactilares, no son suyas.
Now you've found someone new
Ahora has encontrado a alguien nuevo
By DannyInE
Por dannyine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.