Down in the Well Paroles Traduction Française

La fronde Bevis - Dans le puits

by The Bevis Frond

The Bevis Frond - Down in the Well paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Down in the Well - The Bevis Frond
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Bevis Frond Down in the Well

DOWN IN THE WELL
DANS LE PUITS
Bevis Frond
Fronde de Bevis
(Nick Saloman)
(Nick Saloman)
George, another pint of winter warmer,
George, une autre pinte de boisson chaude pour l'hiver,
See the bubbles rising, that's not right now,
Tu vois les bulles monter, ce n'est pas maintenant,
Cans and bottles and the guilt of the disposer,
Canettes et bouteilles et culpabilité du broyeur,
I was never one for preaching,
Je n'ai jamais été du genre à prêcher,
You never know who you're reaching,
On ne sait jamais qui on atteint,
But now I seem to do it most of the time,
Mais maintenant, je semble le faire la plupart du temps,
Down in the Well (x2)
Au fond du puits (x2)
Down in the well I hold forth.
Au fond du puits, je dis.
Do I stand beneath a falling building,
Est-ce que je me tiens sous un bâtiment en chute libre,
Like some 1920's window cleaner?
Comme un nettoyeur de vitres des années 1920 ?
Just an architect created pancake.
Juste un architecte a créé une crêpe.
I was never one for running,
Je n'ai jamais été du genre à courir,
Ther's always something coming,
Il y a toujours quelque chose qui arrive,
Wherever you hide it always finds you asleep,
Où que tu te caches, il te trouve toujours endormi,
Down in the well I sweet dream.
Dans le puits, je fais un doux rêve.
Down in the well I remain.
Au fond du puits, je reste.
Nick Saloman: Guitars, Bass, Vocals
Nick Saloman : guitares, basse, chant
Martin Crowley: Drums
Martin Crowley : batterie
The solo is dead simple... Just listen and play along in open G major
Le solo est très simple... Il suffit d'écouter et de jouer en sol majeur ouvert.
pentatonic. Then move up to the 12th (15th) fret for the high bit.
pentatonique. Passez ensuite à la 12e (15e) case pour le bit aigu.
Easy!
Facile!
If anyone can recommend a good tabbing program, I'd transcribe it, but
Si quelqu'un peut recommander un bon programme de tabulation, je le transcrirais, mais
it's difficult to get the timing right in Notepad - sorry.
il est difficile d'obtenir le bon timing dans le Bloc-notes - désolé.
Comments and suggestions welcome.
Commentaires et suggestions bienvenus.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.