Lean on Sheena Liedtext Deutsche Übersetzung

The Bounce Souls – Lean on Sheena

by The Bouncing Souls

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bouncing Souls Lean on Sheena

All power chords:
Alle Powerchords:
ii
ii
Did you ...intimidate her? ...Her mother says you wouldn't let her use the phone, Or were you
Hast du ... sie eingeschüchtert? ...Ihre Mutter sagt, du würdest ihr nicht erlauben, das Telefon zu benutzen, oder doch?
...intoxicated, ...past the point of knowing what was going on
... betrunken, ... über den Punkt hinaus, an dem ich wusste, was los war
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Besser noch: Vergessen Sie nicht, die Schlüssel am Fernseher zu lassen. Ich hoffe, du bist aus der Eckbar verschwunden
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
Hier sind wir nach Einbruch der Dunkelheit, werfen das Makers Mark zurück und schnappen die Dollars von meinem Kumpel
car, and
Auto, und
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Lehn dich an-- Sheena, sie stützt sich oft auf mich, ...halt dich fest---, halt dich fest, halte dich an dem fest, was du hast
ii
ii
Intimidate her, ...how'd you make her feel, worse than she did before? And I heard you,
Schüchtern Sie sie ein, ... wie haben Sie dafür gesorgt, dass sie sich schlechter fühlt als zuvor? Und ich habe dich gehört,
...came back later, ...had the upstairs neighbors, ...banging on the floor
...kam später zurück, ...die Nachbarn von oben ...hämmerten auf den Boden
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Besser noch: Vergessen Sie nicht, die Schlüssel am Fernseher zu lassen. Ich hoffe, du bist aus der Eckbar verschwunden
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
Hier sind wir nach Einbruch der Dunkelheit, werfen das Makers Mark zurück und schnappen die Dollars von meinem Kumpel
car, and
Auto, und
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Lehn dich an-- Sheena, sie stützt sich oft auf mich, ...halt dich fest---, halt dich fest, halte dich an dem fest, was du hast
....hold on to what you've got, ..............
....halte an dem fest, was du hast, ........
ii
ii
...Intimidate her, ...Her mother said you wouldn't let her use the phone, were you
... Sie einschüchtern, ... Ihre Mutter sagte, Sie würden ihr nicht erlauben, das Telefon zu benutzen, wenn Sie es wären
...Intoxicated, ...past the point of knowing what was going on
...Betrunken, ...über den Punkt hinaus, an dem ich wusste, was los war
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Besser noch: Vergessen Sie nicht, die Schlüssel am Fernseher zu lassen. Ich hoffe, du bist aus der Eckbar verschwunden
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
Hier sind wir nach Einbruch der Dunkelheit, werfen das Makers Mark zurück und schnappen die Dollars von meinem Kumpel
car, and
Auto, und
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Lehn dich an-- Sheena, sie stützt sich oft auf mich, ...halt dich fest---, halt dich fest, halte dich an dem fest, was du hast
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Lehn dich an-- Sheena, sie stützt sich oft auf mich, ...halt dich fest---, halt dich fest, halte dich an dem fest, was du hast
....hold on to what you've got, ..............
....halte an dem fest, was du hast, ........
Better yet, don't forget grab your keys off the t.v. set, say goodbye to the corner bar
Besser noch: Vergessen Sie nicht, Ihre Schlüssel vom Fernseher zu nehmen. Set, verabschieden Sie sich von der Eckbar
got a friend till the end, and she's never coming back again, always on my mind and in my heart,
Ich habe bis zum Ende eine Freundin, und sie kommt nie wieder zurück, immer in meinen Gedanken und in meinem Herzen,
and
und
...Lean on-- Sheena, ............. ...Lean on-- Sheena, .............
...Lehnen Sie sich an-- Sheena, ............. ...Lehnen Sie sich an-- Sheena, .............
B~ B~
B~ B~
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Lehn dich an-- Sheena, sie stützt sich oft auf mich, ...halt dich fest---, halt dich fest, halte dich an dem fest, was du hast

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.