Lean on Sheena Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zıplayan Ruhlar - Sheena'ya Yalın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All power chords:
Tüm güç akorları:
ii
ii
Did you ...intimidate her? ...Her mother says you wouldn't let her use the phone, Or were you
Onu... korkuttun mu? ...Annesi telefonu kullanmasına izin vermediğini söyledi, yoksa
...intoxicated, ...past the point of knowing what was going on
...sarhoş, ...neler olduğunu anlamayacak derecede
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Daha da iyisi, anahtarları televizyonun üzerinde bırakmayı unutmayın. Hazır ol, umarım köşedeki bardan gitmişsindir
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
işte hava karardıktan sonra buradayız, Makers Mark'ı geri alıyoruz, arkadaşımın parasını tırmıklıyoruz
car, and
araba ve
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Dayan-- Sheena, o bana çok güveniyor, ...bekle---, bekle, sahip olduğun şeye tutun
ii
ii
Intimidate her, ...how'd you make her feel, worse than she did before? And I heard you,
Onu korkut, ...ona nasıl hissettirdin, daha önce olduğundan daha kötü hissetmesini mi sağladın? Ve seni duydum
...came back later, ...had the upstairs neighbors, ...banging on the floor
...sonra geri geldi, ...üst kattaki komşular yere vurdular
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Daha da iyisi, anahtarları televizyonun üzerinde bırakmayı unutmayın. Hazır ol, umarım köşedeki bardan gitmişsindir
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
işte hava karardıktan sonra buradayız, Makers Mark'ı geri alıyoruz, arkadaşımın parasını tırmıklıyoruz
car, and
araba ve
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Dayan-- Sheena, o bana çok güveniyor, ...bekle---, bekle, sahip olduğun şeye tutun
....hold on to what you've got, ..............
....elindekine tutun,..............
ii
ii
...Intimidate her, ...Her mother said you wouldn't let her use the phone, were you
...Onu korkut, ...Annesi telefonu kullanmasına izin vermeyeceğini söyledi.
...Intoxicated, ...past the point of knowing what was going on
...Sarhoş, ...ne olduğunu anlayamayacak kadar sarhoş
Better yet, don't forget leave the keys on the t.v. set, hoping you're gone from the corner bar
Daha da iyisi, anahtarları televizyonun üzerinde bırakmayı unutmayın. Hazır ol, umarım köşedeki bardan gitmişsindir
here we are after dark, knocking back the Makers Mark, scrounging up the dollars from my buddy's
işte hava karardıktan sonra buradayız, Makers Mark'ı geri alıyoruz, arkadaşımın parasını tırmıklıyoruz
car, and
araba ve
B F# G# Em B F# G# Em B...
B F# G# Em B F# G# Em B...
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Dayan-- Sheena, o bana çok güveniyor, ...bekle---, bekle, sahip olduğun şeye tutun
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Dayan-- Sheena, o bana çok güveniyor, ...bekle---, bekle, sahip olduğun şeye tutun
....hold on to what you've got, ..............
....elindekine tutun,..............
Better yet, don't forget grab your keys off the t.v. set, say goodbye to the corner bar
Daha da iyisi, televizyonun üzerinden anahtarlarınızı almayı unutmayın. hazırlan, köşe barına veda et
got a friend till the end, and she's never coming back again, always on my mind and in my heart,
Sonuna kadar bir arkadaşım oldu ve bir daha geri dönmeyecek, her zaman aklımda ve kalbimde.
and
ve
...Lean on-- Sheena, ............. ...Lean on-- Sheena, .............
...Güvenle-- Sheena, .... ...Güvenle-- Sheena, ......
B~ B~
B~B~
...Lean on-- Sheena, she leans on me a lot, ...hold on---, hold on, hold on to what you've got
...Dayan-- Sheena, o bana çok güveniyor, ...bekle---, bekle, sahip olduğun şeye tutun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
