The South 歌詞 日本語訳
キャデラック スリー - ザ・サウス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(capo 2)
(カポ2)
Intro: E A D E x2
イントロ:E・A・D・E×2
Boots and buckles, red clay and sand
ブーツとバックル、赤土と砂
My point ain't subtle here, I'm a Southern man
ここでの私の主張は微妙ではありません、私は南部人です
Where the beer seems cooler and the women seem hotter
ビールは涼しく見え、女性はより熱く見える場所
Where the world don't seem so damn modern
世界がそれほど現代的ではないように見える場所
And a good ole boy like me still has a chance
そして私のような善良な少年にはまだチャンスがある
This is where I was Born this is where I'll die
ここが私が生まれた場所 ここが私が死ぬ場所です
Yeah, this is where I was born and this is where I'll die
そう、ここが私が生まれた場所であり、ここが私が死ぬ場所です
It's all about the South
それはすべて南に関するものです
Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, Carolina,
ジョージア州、アラバマ州、ミシシッピ州、ルイジアナ州、カロライナ州、
Don't you wanna get down and dirty
落ち込んで汚したくないの?
Cause, Florida I'm thirsty,
だって、フロリダ、喉が渇いたのよ、
Hit me with your Tennessee whiskey and crank it up loud
テネシーウィスキーで私を殴って大音量で鳴らしてください
Laid back, you crazy old timer,
のんびりしろよ、クレイジーな古参よ、
sweet magnolia, dive bars and diners, oh yeah
甘いマグノリア、ダイブバー、ダイナー、そうそう
Oh, and even if you're up North, c'mon down, c'mon down?
ああ、たとえ北にいても、さあ、下がって、さあ、下がって?
Oh, it's all about the South.
ああ、それはすべて南のことです。
From daddy's Don Williams to Mama's Patsy Cline
パパのドン・ウィリアムズからママのパッツィ・クラインまで
Oh, We're ?Walkin? After Midnight? singing ?Tulsa Time?, Oh, yeah
ああ、私たちは「ウォーキン」です。ミッドナイト以降? 「タルサタイム」を歌っている、ああ、そうだ
Where the beer seems cooler and the women seem hotter
ビールは涼しく見え、女性はより熱く見える場所
Where the world don't seem so damn modern
世界がそれほど現代的ではないように見える場所
Yeah,This is where I was Born this is where I'll die
そう、ここが私が生まれた場所 ここが私が死ぬ場所です
Oh That's Right!
ああ、そうです!
It's all about the South
それはすべて南に関するものです
Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, Carolina,
ジョージア州、アラバマ州、ミシシッピ州、ルイジアナ州、カロライナ州、
Don't you wanna get down and dirty
落ち込んで汚したくないの?
Cause, Florida I'm thirsty,
だって、フロリダ、喉が渇いたのよ、
Hit me with your Tennessee whiskey and crank it up loud
テネシーウィスキーで私を殴って大音量で鳴らしてください
Laid back, you crazy old timer, sweet magnolia, dive bars and diners, oh yeah
のんびり、クレイジーなオールドタイマー、甘いマグノリア、ダイブバーとダイナー、そうそう
Oh, and even if you're up North, c'mon down, c'mon down?
ああ、たとえ北にいても、さあ、下がって、さあ、下がって?
Oh, it's all about the South.
ああ、それはすべて南のことです。
Instrumental ( Softly Strum)
インストゥルメンタル (ソフトリー・ストラム)
C'mon
さあ
Yeah?
ええ?
Bring it on down and sing it with me now
それを降ろして、今すぐ私と一緒に歌ってください
(Gang vocals)
(ギャングボーカル)
This is where I was born and this is where I'll die (yeah, this is where I'll die)
ここが私が生まれた場所であり、ここが私が死ぬ場所です(そう、ここが私が死ぬ場所です)
This is where I was born and this were I'll die ..
ここが私が生まれた場所で、ここが私が死ぬ場所です。
Chorus:
コーラス:
It's all about the South
それはすべて南に関するものです
Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, Carolina,
ジョージア州、アラバマ州、ミシシッピ州、ルイジアナ州、カロライナ州、
Don't you wanna get down and dirty
落ち込んで汚したくないの?
Cause, Florida I'm thirsty,
だって、フロリダ、喉が渇いたのよ、
Hit me with your Tennessee whiskey and crank it up loud
テネシーウィスキーで私を殴って大音量で鳴らしてください
Laid back, crazy old timer,
のんびりした、クレイジーなオールドタイマー、
sweet magnolia, dive bars and diners, oh yeah
甘いマグノリア、ダイブバー、ダイナー、そうそう
Oh, and even if you're up North, c'mon down, c'mon down'oh,
ああ、たとえあなたが北にいても、さあ、下りなさい、下りなさい、ああ、
I said
私は言いました
Even if you're up North, c'mon down, c'mon down?
たとえあなたが北にいても、さあ、下りて、さあ下りて?
Oh, it's all about the South.
ああ、それはすべて南のことです。
Outro: E A D E x2
アウトロ:E・A・D・E×2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
