Steal the Light 歌詞 日本語訳

猫帝国 - 光を盗んでください

by The Cat Empire

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cat Empire Steal the Light

My first tab, so there's probably a few mistakes, but this is how I play it!
初めてのTABなので間違いもあるかと思いますが、こんな感じで弾いています!
Sing now muse I won't be scared
今歌ってミューズ、怖くないよ
She's wearing flowers not snakes up in her hair tonight
今夜彼女は髪を巻き上げるのではなく花をかぶっている
And love we've been around before
そして、私たちが以前からいた愛
We washed up on the old shore but it's new tonight
私たちは古い海岸に打ち上げられたが、今夜は新しい海岸だ
'It's only light' she said
「ただ軽いだけだよ」と彼女は言った
'But we are liars to be free'
「しかし、私たちは自由になるために嘘つきです」
Ooh ooh ooh we'll steal the light to see
Ooh ooh ooh 光を盗んで見てみましょう
The hour falls we fall to dance
時間が来ると、私たちは踊りに落ちます
Now sirens and the marching bands sing
今、サイレンとマーチングバンドが歌います
'It's nothing but chance tonight'
「今夜はチャンスにほかならない」
The billion ones and many few
10億とたくさんの少数
And everyone I never knew they're here tonight
そして、私が知らなかったみんなが今夜ここにいます
'It's only light' we said
「ただ軽いだけだよ」と僕らは言った
But we are liars to be free
でも僕らは自由になるために嘘つきなんだ
Ooh ooh ooh we'll steal the light to see
Ooh ooh ooh 光を盗んで見てみましょう
Trumpet - G Em
トランペット - G Em
What if I'm lonely?
寂しい場合はどうすればいいですか?
What if the skies should fall and disappear?
空が落ちて消えてしまったらどうなるでしょうか?
For one night only
一夜限り
Open your eyes and run into the clear
目を開けて、澄みきった空間へ走り出してください
So if I may, what if I say
それで、もしできるなら、私が言ったらどうしますか
'It's good to have you here!'
「あなたがいてくれて良かったです!」
She said 'If you lead I'll come along
彼女は言った、「あなたがリードしてくれるなら、私もついていきます」
And if you need me there I'll sing your song tonight
そして、もしあなたが私をそこに必要とするなら、今夜あなたの歌を歌いましょう
And all that glows and all that shines
そして輝くものすべて、そして輝くものすべて
And all we leave behind will keep them warm tonight'
そして、私たちが残したものは、今夜彼らを暖かく保つでしょう。」
'It's only light' I said
「ただ軽いだけだよ」と私は言った
But we are liars to be free
でも僕らは自由になるために嘘つきなんだ
Ooh ooh ooh we'll steal the light to see
Ooh ooh ooh 光を盗んで見てみましょう
What if I'm lonely?
寂しい場合はどうすればいいですか?
What if the skies should fall and disappear?
空が落ちて消えてしまったらどうなるでしょうか?
For one night only
一夜限り
Open your eyes and run into the clear
目を開けて、澄みきった空間へ走り出してください
I love you only
あなただけを愛しています
Until the skies fall down and disappear
空が落ちて消えるまで
So if I may, what if I say
それで、もしできるなら、私が言ったらどうしますか
'It's good to have you here!'
「あなたがいてくれて良かったです!」
Tab for the outro: "Oh...Oh...Oh..."
アウトロのタブ譜:「Oh...Oh...Oh...」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.