Oh Henry 歌詞 日本語訳
シビル・ウォーズ - オー・ヘンリー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em
イントロ:エム
Oh the grass is green
ああ、草は緑だ
Everywhere but under me
私の下以外のどこでも
Or so it seems
あるいはそうらしい
Got a wedding band
結婚指輪をもらいました
In the name of a wandering man
放浪する男の名において
Who I love the best I can
私ができる限り一番愛する人
Oh Henry, have you got something to tell me?
ああ、ヘンリー、何か言いたいことがありますか?
'Cause everybody's been sayin
だってみんなが言ってるから
You been runnin' around
あなたは走り回っていました
Oh Henry, I know you wouldn't hurt me
ああ、ヘンリー、あなたが私を傷つけないことは知っています
Don't you know that we don't need
私たちには必要がないことを知らないのですか
One more grave in this town
この街に墓がまたひとつ
Em7 (once, let ring) (two percussive guitar slaps)
Em7 (一度鳴らして) (パーカッシブなギターのスラップを 2 回)
Boy if you're smart
君が賢いなら
You'll know you'll only have my heart
あなたは私の心だけを持っていることを知っているでしょう
'Til death do us part
死が二人を分かつまで
Oh you and I both know
ああ、あなたも私も知っています
That at the end of that forbidden road
あの禁じられた道の先にあるのは
There's a six-foot hole
6フィートの穴がある
Oh Henry, have you got something to tell me?
ああ、ヘンリー、何か言いたいことがありますか?
'Cause everybody's been sayin
だってみんなが言ってるから
You been runnin' around
あなたは走り回っていました
Oh Henry, I know you wouldn't hurt me
ああ、ヘンリー、あなたが私を傷つけないことは知っています
Don't you know that we don't need
私たちには必要がないことを知らないのですか
One more grave in this town
この街に墓がまたひとつ
Am (once, let ring)
Am (一度鳴らして)
When we wed, we said forever ever and a day
私たちが結婚したとき、私たちは永遠に、そして一日も永遠にと言いました
Em (once, let ring)
Em (一度鳴らして)
The whole town heard you promise to be true
町全体があなたの約束を聞きました
So boy you're gonna only give your gypsy heart to me
だから君はジプシーの心だけを僕に捧げるつもりなんだ
If it's the last thing you do
それがあなたが最後にすることなら
Oooh
ああ、
Oooh, oooh
ああ、ああ
Oh Henry, have you got something to tell me?
ああ、ヘンリー、何か言いたいことがありますか?
'Cause everybody's been sayin
だってみんなが言ってるから
You been runnin' around
あなたは走り回っていました
Oh Henry, I know you wouldn't hurt me
ああ、ヘンリー、あなたが私を傷つけないことは知っています
Don't you know that we don't need
私たちには必要がないことを知らないのですか
One more grave in this town
この街に墓がまたひとつ
Em (hold last note while playing intro strumming pattern again)
Em (最後の音を押しながらイントロのかき鳴らしパターンを再度演奏する)
Oh one more grave in this town
ああ、この町に墓がまた一つ増えた
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
