Summer Paroles Traduction Française
Les Courteeners - Été
The Courteeners - Summer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Verse 1)
(Verset 1)
So I said, I said what's your name
Alors j'ai dit, j'ai dit quel est ton nom
And where d'ya wanna go from here
Et où veux-tu aller à partir d'ici
She gimme a little grin and it went from ear to ear
Elle m'a fait un petit sourire et ça m'est allé d'une oreille à l'autre
She said this feels like
Elle a dit que c'était comme si
Everything tonight
Tout ce soir
Forget the breath of the rest of the room
Oubliez le souffle du reste de la pièce
Now flog themselves to death and we'll be over the moon
Maintenant, fouettez-vous à mort et nous serons aux anges
(Chorus)
(Refrain)
I don't have to go
je n'ai pas besoin d'y aller
I could always stay
Je pourrais toujours rester
In this embrace forever
Dans cette étreinte pour toujours
Or at least one more day
Ou au moins un jour de plus
One more day
Un jour de plus
(Verse 2)
(Verset 2)
So I said, I said where do you belong
Alors j'ai dit, j'ai dit, où appartiens-tu
I saw that little twinkle in here eye
J'ai vu ce petit scintillement dans mes yeux
She pulled me up and said dance to this song
Elle m'a tiré vers le haut et m'a dit de danser sur cette chanson
I said now this feels like
Je l'ai dit maintenant, c'est comme si
Everything tonight
Tout ce soir
Forget the eyes of the monsters are green
Oublie que les yeux des monstres sont verts
A collection of critters cutting a desperate scene
Une collection de créatures coupant une scène désespérée
(Chorus)
(Refrain)
I don't have to go
je n'ai pas besoin d'y aller
I could always stay
Je pourrais toujours rester
In this embrace forever
Dans cette étreinte pour toujours
Or at least one more day
Ou au moins un jour de plus
I don't have to go
je n'ai pas besoin d'y aller
I could always stay
Je pourrais toujours rester
In this embrace forever
Dans cette étreinte pour toujours
Or at least one more day
Ou au moins un jour de plus
One more day
Un jour de plus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
