Summer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Saraylılar - Yaz

by The Courteeners

The Courteeners - Summer şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Summer - The Courteeners
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Courteeners Summer

(Verse 1)
(Ayet 1)
So I said, I said what's your name
Ben de dedim ki adın ne dedim
And where d'ya wanna go from here
Peki buradan nereye gitmek istersin
She gimme a little grin and it went from ear to ear
Bana biraz sırıttı ve kulaktan kulağa gitti
She said this feels like
Bunun böyle hissettirdiğini söyledi
Everything tonight
Bu gece her şey
Forget the breath of the rest of the room
Odanın geri kalanının nefesini unutun
Now flog themselves to death and we'll be over the moon
Şimdi kendilerini kırbaçlayarak öldürün ve biz de çok mutlu olacağız
(Chorus)
(Koro)
I don't have to go
Gitmek zorunda değilim
I could always stay
Her zaman kalabilirdim
In this embrace forever
Bu kucaklaşmada sonsuza kadar
Or at least one more day
Ya da en azından bir gün daha
One more day
Bir gün daha
(Verse 2)
(Ayet 2)
So I said, I said where do you belong
Ben de dedim ki, nereye aitsin dedim
I saw that little twinkle in here eye
Gözündeki o küçük parıltıyı gördüm
She pulled me up and said dance to this song
Beni yukarı çekti ve bu şarkıyla dans et dedi
I said now this feels like
Dedim ki şimdi bu böyle hissettiriyor
Everything tonight
Bu gece her şey
Forget the eyes of the monsters are green
Canavarların gözlerinin yeşil olduğunu unut
A collection of critters cutting a desperate scene
Umutsuz bir sahneyi kesen yaratıklardan oluşan bir koleksiyon
(Chorus)
(Koro)
I don't have to go
Gitmek zorunda değilim
I could always stay
Her zaman kalabilirdim
In this embrace forever
Bu kucaklaşmada sonsuza kadar
Or at least one more day
Ya da en azından bir gün daha
I don't have to go
Gitmek zorunda değilim
I could always stay
Her zaman kalabilirdim
In this embrace forever
Bu kucaklaşmada sonsuza kadar
Or at least one more day
Ya da en azından bir gün daha
One more day
Bir gün daha

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.