Sunday Letras Tradução em Português
Os Cranberries - Domingo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Added By Mikhailo (mikhailo_@mail.ru)
Adicionado por Mikhailo (mikhailo_@mail.ru)
Intro:
Introdução:
Singing:
Cantando:
Oh do you know where to go
Ah, você sabe para onde ir
where to go something on your mind
onde ir algo em sua mente
wanna leave me behind wanna leave me behind
quero me deixar para trás, quero me deixar para trás
(This is where the song speeds up)
(É aqui que a música acelera)
Fmaj7(flat5) Cmaj7
Fmaj7(flat5) Cmaj7
You're spinning me around my feet are off the ground
Você está me girando, meus pés estão fora do chão
Fmaj7(flat5) Cmaj7
Fmaj7(flat5) Cmaj7
I dunno where I stand Do you have to hold my
Não sei onde estou Você tem que segurar meu
hand you mystify me you mystify me
mão você me confunde você me confunde
you mystify me
você me confunde
Repeat to faster singing part.
Repita para a parte de canto mais rápida.
Instrumental solo (no singing):
Solo instrumental (sem canto):
Singing:
Cantando:
and he couldn't find the words to say "I love
e ele não conseguiu encontrar palavras para dizer "Eu amo
Fmaj7(flat5) Cmaj7
Fmaj7(flat5) Cmaj7
you" and he couldn't find the time to say, "I need
você" e ele não conseguiu encontrar tempo para dizer: "Eu preciso
Fmaj7(flat5) Cmaj7
Fmaj7(flat5) Cmaj7
you" it wouldn't come out right. It would come out
você" não daria certo. Isso sairia
right. Just came out all wrong
certo. Acabei de sair tudo errado
then go back to the quickened singing part, after the last "you mystify me"
depois volte para a parte do canto acelerado, depois do último "você me mistifica"
go to this:
vá para isto:
Cmaj7 Fmaj7(flat5) Cmaj7
Cmaj7 Fmaj7(flat5) Cmaj7
Oh, do you know where to go
Ah, você sabe para onde ir
Fmaj7(flat5) Cmaj7 Fmaj7(flat5)
Fmaj7(bem5) Cmaj7 Fmaj7(bem5)
where to go? something on your mind
para onde ir? algo em sua mente
wanna leave me be- hind, wanna leave me behind
quero me deixar para trás, quero me deixar para trás
Coda:
Código:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
