Abandoned Love كلمات أغنية ترجمة عربية
الإخوة إيفرلي - الحب المهجور
The Everly Brothers - Abandoned Love كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Abandoned Love chords
أوتار الحب المهجورة
The Everly Brothers (Bob Dylan)
الإخوة إيفرلي (بوب ديلان)
I can see the turning of the key
أستطيع أن أرى تحول المفتاح
I ve been deceived by the clown inside of me
لقد خدعني المهرج بداخلي
I thought that he was right but he's afraid
اعتقدت أنه كان على حق لكنه خائف
But somethin's telling me I wear the ball and chain
لكن هناك شيء يخبرني أنني أرتدي الكرة والسلسلة
My patron saint is fighting with the ghost
قديسي الراعي يقاتل مع الشبح
He's always off somewhere when I need him most
إنه دائمًا في مكان ما عندما أكون في أمس الحاجة إليه
The Spanish moon is rising on the hill
القمر الاسباني يرتفع على التل
But my heart is telling me I love you still
لكن قلبي يخبرني أنني مازلت أحبك
Everybody's wearin' a disguise
الجميع يرتدي تمويه
To hide what they've got left behind their eyes
لإخفاء ما تركوه وراء أعينهم
But me I can't cover what I am
لكن أنا لا أستطيع تغطية ما أنا عليه
Wherever the children go I'll follow them
أينما يذهب الأطفال سأتبعهم
I march in the parade of liberty
أنا أسير في موكب الحرية
But as long as I love you I'm not free
ولكن طالما أنني أحبك فأنا لست حرا
How long must I suffer such abuse?
إلى متى يجب أن أعاني من مثل هذه الإساءة؟
Won't you let me see your smile before I turn you loose?
ألن تدعني أرى ابتسامتك قبل أن أطلق سراحك؟
We sat in an empty theatre and we kissed
جلسنا في مسرح فارغ وقبلنا
I asked you please to cross me off your list
لقد طلبت منك من فضلك شطبني من قائمتك
My head tells me it's time to make a change
عقلي يخبرني أن الوقت قد حان لإجراء التغيير
But my heart is telling me "I love you, but you're strange"
لكن قلبي يقول لي "أحبك لكنك غريب"
So one more time at midnight near the wall
لذا مرة أخرى في منتصف الليل بالقرب من الحائط
Take off your heavy makeup and your shawl
انزعي مكياجك الثقيل وشالك
Won't you come down from the throne from where you sit?
ألا تنزل من العرش من حيث جلست؟
Let me feel your love one more time, before I abandon it.
دعني أشعر بحبك مرة أخرى، قبل أن أتخلى عنه.
I come back to the town from the flamin' moon
أعود إلى المدينة من القمر المشتعل
I see you in the street, I began to swoon
أراك في الشارع، بدأت بالإغماء
I love to see you dress before the mirror
أحب أن أراك ترتدي ملابسك أمام المرآة
Won't you let me in your room one time before I finally disappear?
ألن تسمح لي بالدخول إلى غرفتك مرة واحدة قبل أن أختفي أخيرًا؟
* Alternate:
* البديل:
Capo III
كابو الثالث
F = D
ف = د
C = A
ج = أ
Dm = Bm
دم = بم
Gm = Em
جم = م
Am = F#m
صباحا = و # م
Bb = G
ب = ز
Set8
مجموعة8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
