Fight Test 歌詞 日本語訳

フレーミング・リップス - ファイト・テスト

by The Flaming Lips

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Flaming Lips Fight Test

(Tabbed for Acoustic Guitar)
(アコースティックギター用タブ譜)
Based on the A Major Scale
Aメジャースケールに基づく
CHORUS:
コーラス:
F#m E FILL I: FILL II:
F#m E 埋めてください I: 埋めて II:
VERSE:
詩:
/ \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / FILL I:
/ \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / 記入してください:
/ \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / FILL I&II:
/ \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / / \ /\ / フィル I&II:
BRIDGE:
ブリッジ:
/ \/\/\/\ / \/\/\/\ / \/\/\/\ /FILL I&II:
/ \/\/\/\ / \/\/\/\ / \/\/\/\ /フィル I&II:
CHRONOLOGY:
年表:
INTRO: (CHORUS)
イントロ:(コーラス)
VERSE I:
第 1 節:
I thought I was smart I thought I was right
自分は賢いと思っていた 自分が正しいと思っていた
I thought it better not to fight
戦わないほうがいいと思った
I thought there was a virtue in always being cool
常にクールであることが美徳だと思っていた
so when it came time to fight I thought I'll just step aside
だから戦う時が来たら、脇に退こうと思った
A F#m E (FILL I&II)
F#m E (フィル I&II)
and that time would prove you wrong and you would be the fool
そしてその時が来たらあなたが間違っていたことが証明され、あなたは愚か者になるだろう
CHORUS:
コーラス:
I don't know where the sun beams end and the star lights begin
太陽の光がどこで終わり、星の光が始まるのか分からない
It's all a mystery
全てが謎だ
VERSE II:
第 2 節:
Oh to fight is to defend if it's not
ああ、戦うことは、そうでない場合は守ることです
Now than tell me when would be the
それよりも、いつになるか教えてください
time that you would stand up and be a man
あなたが立ち上がって男になるとき
for to lose I could accept but to surrender I just wet and regretted
負けることは受け入れることができたが、降参することはただ濡れて後悔したから
A F#m E (FILL I&II)
F#m E (フィル I&II)
This moment, oh that I, I was a fool
この瞬間、ああ、私は愚か者だった
CHORUS:
コーラス:
VERSE III:
第 3 節:
Cause I'm a man, not a boy
だって私は男の子じゃなくて男だから
and there are things you can't avoid
そして避けられないことがあります
you have to face them when you are not prepared to face them
直面する準備ができていないときに直面しなければならない
Oh I would if I could, but your with him now it'd do no good
ああ、できればそうしたいけど、今彼と一緒にいると何の役にも立たないよ
A F#m E (FILL I&II)
F#m E (フィル I&II)
I should have fought him but instead I let him...take me
彼と戦うべきだったけど、代わりに彼に連れて行ってもらった
CHORUS:
コーラス:
BRIDGE: D E D E (FILL I&II)
ブリッジ: D E D E (フィル I&II)
CHORUS:
コーラス:
END: Aadd9
終了: Aadd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.