We Are What We Own Testo Traduzione Italiana

The King Blues - Siamo ciò che possediamo

by The King Blues

The King Blues - We Are What We Own testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

We Are What We Own - The King Blues
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The King Blues We Are What We Own

Intro:
Introduzione:
Just give it guns and drugs and the world is yours, the food we shove right through young jaws
Dategli solo armi e farmaci e il mondo sarà vostro, il cibo che ficcheremo nelle giovani mascelle
Saying they don't care about politics, when it's politics that don't care about the kids
Dicendo che non gli interessa la politica, quando è la politica a non interessarsi dei ragazzi
Of course they expect you to stay down, that's why they got you gagged up and b bound
Naturalmente si aspettano che tu rimanga giù, ecco perché ti hanno imbavagliato e legato
Why they can't afford to keep the youth clubs but the can afford to lock the youth up
Perché non possono permettersi di mantenere i club giovanili ma possono permettersi di rinchiudere i giovani
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Its Bullshit,
Sono stronzate,
what did you create?
cosa hai creato?
Now that we won't wait,
Ora che non aspetteremo,
with our noses pressed up against the glass
con il naso schiacciato contro il vetro
Chorus:
Coro:
You make clear what we need, but kept it out of reach, you reep what you sow,
Metti in chiaro ciò di cui abbiamo bisogno, ma lo tieni fuori portata, raccogli ciò che semini,
now we're in control
ora abbiamo il controllo
Now we'll take what we want, and we'll tear the world apart, cause we are
Ora prenderemo ciò che vogliamo e faremo a pezzi il mondo, perché lo siamo
what we own, yea we are what we own
ciò che possediamo, sì, siamo ciò che possediamo
We are, we are, we are, we are, we are, we are, we are, we are what we own, what we own.
Siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo ciò che possediamo, ciò che possediamo.
We are, we are, we are, we are, we are, we are, we are, we are what we own, what we own.
Siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo, siamo ciò che possediamo, ciò che possediamo.
Poverty climbs up and that means that crime's up, learn from the past we're
La povertà aumenta e ciò significa che la criminalità aumenta, impariamo dal passato
best to combine up, young people wise up poor people rise up, ruling class move over your times up,
è meglio combinarsi, i giovani si fanno saggi, i poveri si sollevano, la classe dirigente si muove oltre i vostri tempi,
yeah this could be the calling our own eyes watching empires falling, i'd
sì, questo potrebbe essere il richiamo dei nostri occhi mentre guardiamo gli imperi cadere, lo farei
rather die on my feet than crawling, I live by the river while London is burning
Preferisco morire in piedi piuttosto che strisciare, vivo vicino al fiume mentre Londra brucia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.