We Are What We Own Versuri Traducere în Română

The King Blues - We Are What We Own

by The King Blues

The King Blues - We Are What We Own versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

We Are What We Own - The King Blues
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The King Blues We Are What We Own

Intro:
Introducere:
Just give it guns and drugs and the world is yours, the food we shove right through young jaws
Doar dă-i arme și droguri și lumea este a ta, mâncarea pe care o băgăm direct prin fălcile tinere
Saying they don't care about politics, when it's politics that don't care about the kids
Spunând că nu le pasă de politică, când este politică căreia nu le pasă de copii
Of course they expect you to stay down, that's why they got you gagged up and b bound
Bineînțeles că ei se așteaptă să rămâi jos, de aceea te-au înghesuit și te-au legat
Why they can't afford to keep the youth clubs but the can afford to lock the youth up
De ce nu-și permit să păstreze cluburile de tineret, dar își pot permite să-i închidă pe tineri
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Its Bullshit,
Prostia ei,
what did you create?
ce ai creat?
Now that we won't wait,
Acum că nu vom aștepta,
with our noses pressed up against the glass
cu nasul lipit de sticla
Chorus:
Refren:
You make clear what we need, but kept it out of reach, you reep what you sow,
Înțelegi clar de ce avem nevoie, dar l-ai lăsat la îndemână, recoltezi ceea ce semeni,
now we're in control
acum suntem în control
Now we'll take what we want, and we'll tear the world apart, cause we are
Acum vom lua ceea ce ne dorim și vom sfâșia lumea, pentru că suntem
what we own, yea we are what we own
ceea ce avem, da suntem ceea ce avem
We are, we are, we are, we are, we are, we are, we are, we are what we own, what we own.
Suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem ceea ce avem, ceea ce avem.
We are, we are, we are, we are, we are, we are, we are, we are what we own, what we own.
Suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem, suntem ceea ce avem, ceea ce avem.
Poverty climbs up and that means that crime's up, learn from the past we're
Sărăcia crește și asta înseamnă că criminalitatea a crescut, învață din trecutul în care suntem
best to combine up, young people wise up poor people rise up, ruling class move over your times up,
cel mai bine să vă combinați, tinerii înțelepți, oamenii săraci se ridică, clasa conducătoare trece peste timpurile dvs.
yeah this could be the calling our own eyes watching empires falling, i'd
Da, asta ar putea fi chemarea propriilor noștri ochi privind căderea imperiilor, aș
rather die on my feet than crawling, I live by the river while London is burning
mai degrabă mor în picioare decât să mă târesc, locuiesc lângă râu în timp ce Londra arde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.