Sitting in My Hotel Versuri Traducere în Română

The Kinks - Asezat in hotelul meu

by The Kinks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks Sitting in My Hotel

If my friends could see me now, driving round just like a film star,
Dacă prietenii mei ar putea să mă vadă acum, conducând ca o vedetă de film,
In a chauffeur-driven jam-jar, they would laugh.
Într-un borcan de dulceață condus de șofer, ar râde.
They would all be saying that it's not really me.
Toți ar spune că nu sunt chiar eu.
They would all be asking who I'm trying to be.
Toți ar întreba cine încerc să fiu.
If my friends could see me now, looking out my hotel window,
Dacă prietenii mei m-ar putea vedea acum, privind pe fereastra hotelului meu,
Dressed in satin strides and two-tone daisy roots.
Îmbrăcat în pași de satin și rădăcini de margarete în două tonuri.
If my friends could see me now I know they would smile.
Dacă prietenii mei m-ar vedea acum, știu că ar zâmbi.
CHORUS1:
Refren 1:
Chords:
Acorduri:
Sitting in my hotel, hiding from the dramas of this great big world.
Stând în hotelul meu, ascunzându-mă de dramele acestei mari mari lumi.
Seven storeys high, looking at the world go by-y.
Înălțime de șapte etaje, uitându-mă la lumea care trece-y.
Sitting in my hotel room, thinking ?bout the countryside
Stau în camera mea de hotel și mă gândesc la rural
and sunny days in June
și zile însorite din iunie
Trying to hide the gloom, sitting in my hotel room.
Încercând să ascund bezna, stând în camera mea de hotel.
VERSE2:
VERSEUL 2:
Chords:
Acorduri:
If my friends could see me now, dressing up in my bow-tie,
Dacă prietenii mei ar putea să mă vadă acum, îmbrăcându-mă în papion,
Prancing round the room like some outrageous poof.
Trăind prin cameră ca un puf revoltător.
They would tell me that I'm just being used.
Mi-ar spune că sunt folosit.
They would ask me what I'm trying to prove.
M-ar întreba ce încerc să demonstrez.
They would see me in my hotel, watching late shows ?til the morning,
Mă vedeau la hotel, uitându-mă la spectacole târzii până dimineața,
Writing songs for old-time vaudeville revues.
Scrierea de cântece pentru reviste de vodevil de altădată.
All my friends would ask me what it's all leading to.
Toți prietenii mei m-ar întreba la ce duce totul.
CHORUS2:
Refren 2:
Chords:
Acorduri:
Sitting in my hotel, looking through the window at the people in the street.
Stând în hotelul meu, uitându-mă pe fereastră la oamenii de pe stradă.
Seven storeys high, looking at the world go by-y.
Înălțime de șapte etaje, uitându-mă la lumea care trece-y.
Sitting in my hotel, looking at the world outside.
Stând în hotelul meu, uitându-mă la lumea de afară.
ENDING:
sfârșit:
Chords:
Acorduri:
If my friends could see me now, they would try to understand me,
Dacă prietenii mei ar putea să mă vadă acum, ar încerca să mă înțeleagă,
They would ask what on earth I'm trying to prove.
Ar întreba ce naiba încerc să demonstrez.
All my friends would ask me what it's all leading to.
Toți prietenii mei m-ar întreba la ce duce totul.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.