Luka Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Lemonheads – Luka
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LUKA (Suzanne Vega)
LUKA (Suzanne Vega)
& chris bray
& Chris Bray
Intro: E5 B5 A5 B5
Einleitung: E5 B5 A5 B5
My name is Luka
Mein Name ist Luka
I live on the second floor
Ich wohne im zweiten Stock
I live upstairs from you
Ich wohne oben von dir
Yes I think you've seen me before
Ja, ich glaube, du hast mich schon einmal gesehen
If you hear something late at night
Wenn Sie spät in der Nacht etwas hören
Some kind of trouble, some kind of fight
Eine Art Ärger, eine Art Kampf
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
Maybe it's because I'm clumsy
Vielleicht liegt es daran, dass ich ungeschickt bin
I try not to talk too loud
Ich versuche, nicht zu laut zu reden
Maybe it's because I'm crazy
Vielleicht liegt es daran, dass ich verrückt bin
I try not to act too proud
Ich versuche, nicht zu stolz zu wirken
They only hit until you cry
Sie schlagen nur so lange, bis man weint
And after that you don't ask why
Und danach fragt man nicht mehr nach dem Warum
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
Yes, I think I'm okay
Ja, ich denke, mir geht es gut
Walked into the door again
Ging wieder durch die Tür
If you ask that's what I'll say
Wenn Sie fragen, werde ich das sagen
And it's not your business anyway
Und es geht dich sowieso nichts an
I guess I'd like to be alone
Ich schätze, ich wäre gerne allein
With nothing broken, nothing thrown
Nichts ist kaputt, nichts ist weggeworfen
Just don't ask me how I am
Frag mich bloß nicht, wie es mir geht
Just don't ask me how I am
Frag mich bloß nicht, wie es mir geht
Just don't ask me how I am
Frag mich bloß nicht, wie es mir geht
My name is Luka
Mein Name ist Luka
I live on the second floor
Ich wohne im zweiten Stock
I live upstairs from you
Ich wohne oben von dir
Yes I think you've seen me before
Ja, ich glaube, du hast mich schon einmal gesehen
If you hear something late at night
Wenn Sie spät in der Nacht etwas hören
Some kind of trouble, some kind of fight
Eine Art Ärger, eine Art Kampf
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
Just don't ask me what it was
Frag mich einfach nicht, was es war
And they only hit until you cry
Und sie schlagen nur so lange, bis man weint
And after that you don't ask why
Und danach fragt man nicht mehr nach dem Warum
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
You just don't argue anymore
Du streitest einfach nicht mehr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.