Where Your Heartache Exists Paroles Traduction Française

Les Menzingers - Là où existe votre chagrin

by The Menzingers

The Menzingers - Where Your Heartache Exists paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Where Your Heartache Exists - The Menzingers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Menzingers Where Your Heartache Exists

Intro is
L'introduction est
My girl she's a good one,
Ma fille, elle est bonne,
M
M
she's always on my mind,
elle est toujours dans mon esprit,
she is a rose and I am a stone,
elle est une rose et je suis une pierre,
M
M
she's always poking her head out
elle sort toujours la tête
and striking a pose,
et prendre la pose,
I'm always plucking her petals,
Je suis toujours en train de cueillir ses pétales,
M
M
and some nights we fall out of love,
et certaines nuits nous tombons amoureux,
some nights I sleep in her arms,
certaines nuits je dors dans ses bras,
M
M
some nights I sleep on the couch.
certaines nuits, je dors sur le canapé.
Well I spent that night in our past life,
Eh bien, j'ai passé cette nuit dans notre vie passée,
M
M
wringing out the years from our shoes,
essorant les années de nos chaussures,
in the distance you lived with my signature
au loin tu vivais avec ma signature
M
M
penned on a treaty that kept our armies at rest,
rédigé sur un traité qui maintenait nos armées au repos,
but I was a pushy little one,
mais j'étais un petit arrogant,
M
M
when you tried to find someone new,
quand tu as essayé de trouver quelqu'un de nouveau,
I just kind of waited around for you,
Je t'ai juste en quelque sorte attendu,
M
M
because what else was I suppose to do?
parce que qu'étais-je censé faire d'autre ?
I know where your heartache exists,
Je sais où se trouve ton chagrin,
it's when you are alone and when you're around me.
c'est quand tu es seul et quand tu es avec moi.
M
M
I saw it in your face the day we parked your car
Je l'ai vu sur ton visage le jour où nous avons garé ta voiture
on the shoulder by the reservoir,
sur l'épaule près du réservoir,
M
M
and in my mouth my words did hide
et dans ma bouche mes mots se sont cachés
for fear of being recognized.
par peur d'être reconnu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.