Jeff Davis County Blues Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kozy górskie – blues z hrabstwa Jeff Davis

by The Mountain Goats

The Mountain Goats - Jeff Davis County Blues tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Jeff Davis County Blues - The Mountain Goats
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mountain Goats Jeff Davis County Blues

Here's the tab to the thing he doies sometimes during the song, the chords are listed
Oto zakładka do rzeczy, które czasami robi podczas utworu, lista akordów
for the pattern simply hear the song yourself.
dla wzoru po prostu posłuchaj piosenki samodzielnie.
after three nights in jail i
po trzech nocach w więzieniu, tj
head north from toya vail
kieruj się na północ od Toya Vail
switched to two eighty five in pacos
przełączyłem się na dwa osiemdziesiąt pięć w Pacos
head up to the redbluff
udaj się do redbluffu
my walk's real steady
mój chód jest naprawdę stabilny
and my eyes are real cold but i
i moje oczy są naprawdę zimne, ale ja
always feel like i'm sixteen years old
zawsze czuję się, jakbym miał szesnaście lat
lost in a travel lodge
zagubiony w domku turystycznym
with the telivison on with the sound down
przy włączonym telewizorze i ściszonym dźwięku
i don't feel so tough
nie czuję się taki twardy
old issues of sunset magizine
stare numery magazynu Sunset
to read
czytać
sleep for twelve hours
śpij dwanaście godzin
and dream about home
i marzę o domu
i have no place to go
nie mam dokąd pójść
so i drive up to new mexico
więc jadę do Nowego Meksyku
fix my eyes in the rear view
wpatruję się w widok z tyłu
when i pull up to the state line
kiedy podjeżdżam do granicy stanu
and i pack i guess
i chyba się pakuję
and although it's quite late
i chociaż jest już dość późno
take the first exit to one twenty eight
zjedź pierwszym zjazdem na jeden dwadzieścia osiem
i am
jestem
coming back to midland
powrót do Midlandu
i hope you won't mind
mam nadzieję, że nie będziesz miał nic przeciwko
polaroids of the two of us
polaroidy naszej dwójki
scattard on the passenger seat
rozsypka na siedzeniu pasażera
i drive slowly
jeżdżę powoli

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.