Backslide Versuri Traducere în Română
The Naked and Famous - Backslide
The Naked and Famous - Backslide versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Best of luck, don't run amok
Mult noroc, nu te înnebuni
We all get tongue tied
Cu toții ne leagă limba
Keep your chin up, don't get accustomed
Ține-ți bărbia sus, nu te obișnui
You're allowed to backslide
Ai voie să dai înapoi
One and only, God, it's lonely here
Unul și singurul, Doamne, e singuratic aici
On the other side of love
Pe cealaltă parte a iubirii
Teenage story in its glory
Povestea adolescenței în gloria ei
God, it's never quite enough
Doamne, niciodată nu este suficient
horus
horus
My sun-dried baby, permanently limp
Copilul meu uscat la soare, permanent șchiopătat
Quiet restraint takes such accomplishment
O reținere liniștită necesită o astfel de realizare
This airtight framing crutch an*logy
Această anologie de cârjă etanșă
Quiet restraint takes all the best in me
O reținere liniștită ia tot ce e mai bun din mine
And you can tell them you're the girl
Și le poți spune că tu ești fata
Who sold her magic for the world
Care și-a vândut magia pentru lume
One day, babe, you'll be mine
Într-o zi, iubito, vei fi a mea
And I'll be hers and we'll be fine
Și voi fi al ei și vom fi bine
And I will turn those screams to rhymes
Și voi transforma acele țipete în rime
And I'll be cashing in each time
Și voi încasa de fiecare dată
horus
horus
My sun-dried baby, permanently limp
Bebelușul meu uscat la soare, permanent șchiopătat
Quiet restraint takes such accomplishment
O reținere liniștită necesită o astfel de realizare
This airtight framing crutch an*logy
Această anologie de cârjă etanșă
Quiet restraint takes all the best in me
O reținere liniștită ia tot ce e mai bun din mine
ridge
creasta
Who's to say that you won't find love again
Cine să spună că nu vei mai găsi dragostea
Who's to say that you won't find love
Cine să spună că nu vei găsi dragostea
Who's to say that you won't find love if I
Cine poate spune că nu vei găsi dragoste dacă eu
Cut off my hands and make you clean it up
Taie-mi mâinile și te pun să cureți
Who's to say that you won't find love again
Cine să spună că nu vei mai găsi dragostea
Who's to say that you won't find love
Cine să spună că nu vei găsi dragostea
Who's to say that you won't find love if I
Cine poate spune că nu vei găsi dragoste dacă eu
Cut off my hands and make you clean it up
Taie-mi mâinile și te pun să cureți
horus
horus
My sun-dried baby, permanently limp
Bebelușul meu uscat la soare, permanent șchiopătat
Quiet restraint takes such accomplishment
O reținere liniștită necesită o astfel de realizare
This airtight framing crutch an*logy
Această anologie de cârjă etanșă
Quiet restraint takes all the best in me
O reținere liniștită ia tot ce e mai bun din mine
ridge
creasta
Who's to say that you won't find love again
Cine să spună că nu vei mai găsi dragostea
Who's to say that you won't find love
Cine să spună că nu vei găsi dragostea
Who's to say that you won't find love if I
Cine poate spune că nu vei găsi dragoste dacă eu
Cut off my hands and make you clean it up
Taie-mi mâinile și te pun să cureți
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
