Secret Meeting Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Narodowe - Tajne Spotkanie

by The National

The National - Secret Meeting tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Secret Meeting - The National
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The National Secret Meeting

Secret Meeting - The National
Tajne spotkanie - Narodowe
this is afriendwithweed's excellent tab, but with a capo for easier chord shape
jest to doskonała zakładka afriendwithweed, ale z capo dla łatwiejszego kształtowania akordów
transitions, especially as it now uses more "beginner-friendly" chords
przejścia, zwłaszcza że teraz używa się akordów bardziej „przyjaznych dla początkujących”.
_______________________________________________________
__________________________________________
Intro Am C
Wprowadzenie Am C
I think this place is full of spies
Myślę, że to miejsce jest pełne szpiegów
I think they're onto me
Myślę, że na mnie najechali
Didn't anybody, didn't anybody tell you
Czy nikt, nikt ci nie powiedział
Didn't anybody tell you how to gracefully disappear in a room
Czy nikt ci nie mówił, jak z wdziękiem zniknąć w pokoju?
Am C Am C------->
Jestem C Jestem C------>
I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know
Wiem, że poświęciłeś wiele godzin, żeby mnie nosić w okularach przeciwsłonecznych
C-------------->
C------------->
And so and now I'm sorry I missed you
I tak, i teraz, przepraszam, że za tobą tęskniłem
C-------------->
C------------->
I had a secret meeting in the basement of my...
Miałem tajne spotkanie w piwnicy mojego...
brain
mózg
It went the dull and wicked ordinary way
Poszło nudną i niegodziwą, zwyczajną drogą
It went the dull and wicked ordinary way
Poszło nudną i niegodziwą, zwyczajną drogą
And now I'm sorry I missed you
A teraz przepraszam, że za tobą tęskniłem
I had a secret meeting in the basement of my brain
Odbyłem tajne spotkanie w piwnicy mojego mózgu
I think this place is full of spies
Myślę, że to miejsce jest pełne szpiegów
C------------->
C------------->
I think I'm ruined
Myślę, że jestem zrujnowany
C----------->
C--------------->
Didn't anybody, didn't anybody tell you
Czy nikt, nikt ci nie powiedział
C----------->
C--------------->
Didn't anybody tell you, this river's full of lost sharks
Nikt ci nie mówił, że w tej rzece pełno jest zagubionych rekinów
I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know
Wiem, że poświęciłeś wiele godzin, żeby mnie nosić w okularach przeciwsłonecznych
And so and now I'm sorry I missed you
I tak, i teraz, przepraszam, że za tobą tęskniłem
I had a secret meeting in the basement of my...
Miałem tajne spotkanie w piwnicy mojego...
brain
mózg
It went the dull and wicked ordinary way
Poszło nudną i niegodziwą, zwyczajną drogą
It went the dull and wicked ordinary way
Poszło nudną i niegodziwą, zwyczajną drogą
And now I'm sorry I missed you
A teraz przepraszam, że za tobą tęskniłem
I had a secret meeting in the basement of my brain
Odbyłem tajne spotkanie w piwnicy mojego mózgu
And now I'm sorry I missed you
A teraz przepraszam, że za tobą tęskniłem
I had a secret meeting in the basement of my brain
Odbyłem tajne spotkanie w piwnicy mojego mózgu
It went the dull and wicked ordinary way
Poszło nudną i niegodziwą, zwyczajną drogą

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.