A Silent Cause Versuri Traducere în Română
Zmeii de hârtie - O cauză tăcută
The Paper Kites - A Silent Cause versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
CHORDS USED
COORDURI FOLOSITE
(C) (Dm) (G) (F) (Am) (D?) (C?)
(C) (Dm) (G) (F) (Am) (D?) (C?)
Intro:
Introducere:
I heard that you're moving away
Am auzit că te muți
G F G Dm D? Dm
G F G Dm D? Dm
Fumbled in my pockets for a final word
Băgăduit în buzunarele mele pentru un ultim cuvânt
And I tell you 'Don't be late'
Și îți spun „Nu întârzia”
Smile when you tell me you wont
Zâmbește când îmi spui că nu o vei face
Shuffle your feet and you don't
Amestecă-ți picioarele și nu
G F G Dm D? Dm
G F G Dm D? Dm
Want to read between the air of silence
Vrei să citești printre aerul tăcerii
Then the rain begins
Apoi începe ploaia
I don't want to love you
Nu vreau să te iubesc
I want to learn you
vreau sa te invat
But I'd love to know you well
Dar mi-ar plăcea să te cunosc bine
So long to your family home
Atât de mult până acasă la familia ta
G F G Dm D? Dm
G F G Dm D? Dm
I wonder if you'll ever get that feeling back?
Mă întreb dacă vei mai avea vreodată acel sentiment înapoi?
Your family home
Casa familiei tale
Covered my eyes with your hands
Mi-am acoperit ochii cu mâinile tale
Walked me through all of your plans
M-a ghidat prin toate planurile tale
I told you I could see it all
Ți-am spus că pot vedea totul
G Dm D? Dm
G Dm D? Dm
But all I saw was you
Dar tot ce te-am văzut ai fost pe tine
Through the space in your fingers
Prin spațiul din degetele tale
I don't want to love you
Nu vreau să te iubesc
I want to learn you
vreau sa te invat
But I'd love to know you well
Dar mi-ar plăcea să te cunosc bine
You say all the people you know
Le spui tuturor oamenilor pe care îi cunoști
G F G Dm D? Dm
G F G Dm D? Dm
All are slowly dying from a silent cause
Toți mor încet dintr-o cauză tăcută
From their quiet desperation
Din disperarea lor liniştită
I walk you home in the rain
Te conduc acasă în ploaie
Pass by the yellow line train
Treceți pe lângă trenul de linie galbenă
G F G Dm D? Dm
G F G Dm D? Dm
Thought that I was different when you looked at me
Am crezut că sunt diferit când te-ai uitat la mine
But this quiet desperation is killing me too
Dar această disperare liniștită mă omoară și pe mine
Killing me too
Omorându-mă și pe mine
I don't want to love you
Nu vreau să te iubesc
I want to learn you
vreau sa te invat
But I'd love to know you well
Dar mi-ar plăcea să te cunosc bine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
