In the Summertime Songtekst Nederlandse Vertaling
Het landelijke voordeel van Alberta - in de zomer
by The Rural Alberta Advantage
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.theraa.com/ - check these guys out.
http://www.theraa.com/ - kijk eens naar deze jongens.
Guitar 1: Acoustic (organ): capo 3
Gitaar 1: Akoestisch (orgel): capo 3
- Chords: (written in relation to capo)
- Akkoorden: (geschreven in relatie tot capo)
+-- Intro (0:00)
+-- Inleiding (0:00)
Guitar 1
Gitaar 1
+-- Verse 1 (0:32)
+-- Vers 1 (0:32)
Guitar 1
Gitaar 1
In the summertime
In de zomer
I don't know if the stars were aligned
Ik weet niet of de sterren op één lijn stonden
we stumbled on to something we would like
we kwamen iets tegen dat we graag zouden willen
and I'm afraid I lost the words tonight
en ik ben bang dat ik vanavond de woorden kwijt ben
+-- Verse 2 (0:48)
+-- Vers 2 (0:48)
Guitar 1
Gitaar 1
And in your summer dress
En in je zomerjurk
I was holding you but you were holding less
Ik hield je vast, maar jij hield minder vast
it's not the words it's the ones you stress
het zijn niet de woorden, het zijn de woorden waar je de nadruk op legt
I love you as I love just don't love me less
Ik hou van je zoals ik liefheb, maar hou niet minder van mij
+-- Chorus (1:04)
+-- Koor (1:04)
And once in a while
En af en toe
I know our hearts beat out of time
Ik weet dat ons hart uit de tijd klopt
And once in a while
En af en toe
I know they'll fall back in line
Ik weet dat ze weer in de rij zullen vallen
+-- Verse 3 (1:20)
+-- Vers 3 (1:20)
In the summertime
In de zomer
I don't know if the stars were aligned
Ik weet niet of de sterren op één lijn stonden
we stumbled on to something we would like
we kwamen iets tegen dat we graag zouden willen
and I'm afraid I lost the words tonight
en ik ben bang dat ik vanavond de woorden kwijt ben
+-- Verse 4 (1:36)
+-- Vers 4 (1:36)
And when we're middle-aged
En als we van middelbare leeftijd zijn
You tell me I loved you like a renegade
Je vertelde me dat ik van je hield als een afvallige
And how I say the things that make you sway
En hoe ik de dingen zeg die je laten zwaaien
And mostly I told you you did the same
En meestal vertelde ik je dat jij hetzelfde deed
+-- Chorus (1:52)
+-- Koor (1:52)
And once in a while
En af en toe
I know our hearts beat out of time
Ik weet dat ons hart uit de tijd klopt
And once in a while
En af en toe
I know they'll fall back in line
Ik weet dat ze weer in de rij zullen vallen
+-- Bridge/Ending (2:09)
+-- Brug/einde (2:09)
Our love is strong
Onze liefde is sterk
Our love is strong
Onze liefde is sterk
Our love is strong
Onze liefde is sterk
While my heart's still pumping blood
Terwijl mijn hart nog steeds bloed rondpompt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
